Paroles et traduction Stevie Wonder - Don't Drive Drunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Drive Drunk
Не садись пьяным за руль
He
and
his
wife
have
had
problems
У
него
с
женой
были
проблемы,
That
he′s
played
off
like
nothing's
wrong
Которые
он
отыгрывал,
как
будто
ничего
не
происходит.
′Til
he
comes
home
from
work
early
Пока
он
не
вернулся
с
работы
пораньше,
Just
to
find
the
girl
is
gone
Только
чтобы
обнаружить,
что
девушка
ушла.
Oh,
but
he
gets
into
the
cupboard
О,
но
он
лезет
в
шкаф,
Picks
out
that
bottle
of
gin
Достает
бутылку
джина,
Drinks
like
there's
no
tomorrow
Пьет,
как
будто
завтра
не
наступит,
And
decides
to
take
a
spin
И
решает
прокатиться.
Ooh,
don't
drive
drunk
О,
не
садись
пьяным
за
руль,
Don′t
drive
drunk,
no
Не
садись
пьяным
за
руль,
нет,
Don′t
drive
drunk
Не
садись
пьяным
за
руль,
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Teenager
at
a
live
party
Подросток
на
вечеринке
Says,
"Give
me
one
for
the
road"
Говорит:
"Налей
мне
на
дорожку".
But
he's
already
so
inebriated
Но
он
уже
так
пьян,
If
you
lit
a
smoke
he′d
explode
Что
если
бы
ты
прикурила
сигарету,
он
бы
взорвался.
But
bartender
says,
"I
don't
think
so"
Но
бармен
говорит:
"Я
так
не
думаю".
Young
one
says,
"I
can
deal"
Молодой
говорит:
"Я
справлюсь".
Staggering
out
he
says,
"Check
you
all
later"
Покачиваясь,
он
говорит:
"Увидимся
позже",
But
I
really
don′t
think
he
will
Но
я
действительно
так
не
думаю.
Don't
drive
drunk
(don′t,
don't,
don't,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don′t
drive
drunk,
no
Не
садись
пьяным
за
руль,
нет,
Don't
drive
drunk
(don′t,
don't,
don′t,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Don′t
drive
drunk
(don't,
don't,
don′t,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don't
drive
drunk,
no,
no
Не
садись
пьяным
за
руль,
нет,
нет,
Don′t
drive
drunk
(don't,
don′t,
don't,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Boy
out
with
girl
on
their
first
date
Парень
с
девушкой
на
первом
свидании
Gets
pulled
over
by
the
law
Остановлен
полицией.
Officer
says,
"Hey
can't
you
drive
straight
Офицер
говорит:
"Эй,
ты
не
можешь
ехать
прямо,
Or
have
you
been
drinking
alcohol?"
Или
ты
пил
алкоголь?"
Boy
says,
"Man
are
you
crazy?"
Парень
говорит:
"Чувак,
ты
что,
с
ума
сошел?"
Cop
says,
"Hey,
then
walk
this
line"
Полицейский
говорит:
"Эй,
тогда
пройди
по
этой
линии".
But
results
from
the
breathalizer
Но
результаты
алкотестера
Proves
he's
charged
with
D.U.I.
Доказывают,
что
ему
предъявлено
обвинение
в
вождении
в
нетрезвом
виде.
No
drive
drunk
(don′t,
don′t,
don't,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don't
drive
drunk,
no,
no
Не
садись
пьяным
за
руль,
нет,
нет,
Don′t
drive
drunk
(don't,
don′t,
don't,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Don′t
drive
drunk
(don′t,
don't,
don′t,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don′t
drive
d-d-d
drunk,
no,
no,
no
Не
садись
п-п-пьяным
за
руль,
нет,
нет,
нет,
Don't
drive
drunk
(don′t,
don't,
don't,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Don′t
drive
drunk
(don't,
don′t,
don't,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don't
drive
drunk,
no,
no
Не
садись
пьяным
за
руль,
нет,
нет,
Don′t
you
drive
drunk
(don't,
don't,
don′t,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad,
mad,
mad,
mad,
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости,
в
ярости,
в
ярости,
в
ярости,
в
ярости.
Don't
drive
drunk
(don′t,
don't,
don′t,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don′t
drive
drunk,
no
Не
садись
пьяным
за
руль,
нет,
Don't
drive
drunk
(don't,
don′t,
don′t,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad,
yeah
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости,
да.
Ooh,
don′t
drive
drunk
(don't,
don′t,
don't,
don′t)
О,
не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Ooh,
don't
drive
drunk,
ooh
(don't,
don′t,
don′t,
don't)
О,
не
садись
пьяным
за
руль,
о
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don′t
drive
drunk
(don't,
don′t,
don't
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Don't
drive
drunk
(don't,
don′t,
don′t,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don′t
drive
drunk
(don't,
don′t,
don't,
don′t)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Don't
drive
drunk
(don't,
don′t,
don′t,
don't)
Не
садись
пьяным
за
руль
(не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо)
Mothers
against
drunk
drivers
are
mad
Матери
против
пьяных
водителей
в
ярости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVLAND MORRIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.