Stevie Wonder - Don't Drive Drunk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - Don't Drive Drunk




Don't Drive Drunk
Не садись пьяным за руль
He and his wife have had problems
У него с женой были проблемы,
That he′s played off like nothing's wrong
Которые он отыгрывал, как будто ничего не происходит.
′Til he comes home from work early
Пока он не вернулся с работы пораньше,
Just to find the girl is gone
Только чтобы обнаружить, что девушка ушла.
Oh, but he gets into the cupboard
О, но он лезет в шкаф,
Picks out that bottle of gin
Достает бутылку джина,
Drinks like there's no tomorrow
Пьет, как будто завтра не наступит,
And decides to take a spin
И решает прокатиться.
Ooh, don't drive drunk
О, не садись пьяным за руль,
Don′t drive drunk, no
Не садись пьяным за руль, нет,
Don′t drive drunk
Не садись пьяным за руль,
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.
Teenager at a live party
Подросток на вечеринке
Says, "Give me one for the road"
Говорит: "Налей мне на дорожку".
But he's already so inebriated
Но он уже так пьян,
If you lit a smoke he′d explode
Что если бы ты прикурила сигарету, он бы взорвался.
But bartender says, "I don't think so"
Но бармен говорит: так не думаю".
Young one says, "I can deal"
Молодой говорит: справлюсь".
Staggering out he says, "Check you all later"
Покачиваясь, он говорит: "Увидимся позже",
But I really don′t think he will
Но я действительно так не думаю.
Don't drive drunk (don′t, don't, don't, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don′t drive drunk, no
Не садись пьяным за руль, нет,
Don't drive drunk (don′t, don't, don′t, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.
Again
Снова.
Don′t drive drunk (don't, don't, don′t, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don't drive drunk, no, no
Не садись пьяным за руль, нет, нет,
Don′t drive drunk (don't, don′t, don't, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.
Boy out with girl on their first date
Парень с девушкой на первом свидании
Gets pulled over by the law
Остановлен полицией.
Officer says, "Hey can't you drive straight
Офицер говорит: "Эй, ты не можешь ехать прямо,
Or have you been drinking alcohol?"
Или ты пил алкоголь?"
Boy says, "Man are you crazy?"
Парень говорит: "Чувак, ты что, с ума сошел?"
Cop says, "Hey, then walk this line"
Полицейский говорит: "Эй, тогда пройди по этой линии".
But results from the breathalizer
Но результаты алкотестера
Proves he's charged with D.U.I.
Доказывают, что ему предъявлено обвинение в вождении в нетрезвом виде.
No drive drunk (don′t, don′t, don't, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don't drive drunk, no, no
Не садись пьяным за руль, нет, нет,
Don′t drive drunk (don't, don′t, don't, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.
Say again
Скажи еще раз.
Don′t drive drunk (don′t, don't, don′t, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don′t drive d-d-d drunk, no, no, no
Не садись п-п-пьяным за руль, нет, нет, нет,
Don't drive drunk (don′t, don't, don't, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.
Don′t drive drunk (don't, don′t, don't, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don't drive drunk, no, no
Не садись пьяным за руль, нет, нет,
Don′t you drive drunk (don't, don't, don′t, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad, mad, mad, mad, mad
Матери против пьяных водителей в ярости, в ярости, в ярости, в ярости, в ярости.
Don't drive drunk (don′t, don't, don′t, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don′t drive drunk, no
Не садись пьяным за руль, нет,
Don't drive drunk (don't, don′t, don′t, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad, yeah
Матери против пьяных водителей в ярости, да.
Ooh, don′t drive drunk (don't, don′t, don't, don′t)
О, не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Ooh, don't drive drunk, ooh (don't, don′t, don′t, don't)
О, не садись пьяным за руль, о (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don′t drive drunk (don't, don′t, don't don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.
Don't drive drunk (don't, don′t, don′t, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don′t drive drunk (don't, don′t, don't, don′t)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Don't drive drunk (don't, don′t, don′t, don't)
Не садись пьяным за руль (не надо, не надо, не надо, не надо)
Mothers against drunk drivers are mad
Матери против пьяных водителей в ярости.





Writer(s): STEVLAND MORRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.