Stevie Wonder - Don't Wonder Why - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - Don't Wonder Why




Don't Wonder Why
Не спрашивай почему
You never see the little sparkle in my eye
Ты никогда не замечаешь этот огонек в моих глазах
I wonder why
Интересно, почему?
Sometimes I wish you'd stop and hold me, but you pass right by
Иногда мне так хочется, чтобы ты остановился и обнял меня, но ты просто проходишь мимо
I wonder why
Интересно, почему?
I've tried everything I could
Я перепробовал все, что мог
I even change my walk, the way I stood
Я даже изменил свою походку, то, как я стою
But you pass by me and pretend that you don't even see me
Но ты проходишь мимо меня и делаешь вид, что даже не видишь меня
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
If one day you decide to smile and say 'hello' and I say 'goodbye'
Если однажды ты решишь улыбнуться и сказать «привет», а я скажу «прощай»
Don't wonder why, my baby
Не спрашивай почему, моя милая
Don't wonder why, my baby
Не спрашивай почему, моя милая
When I think of how you've hurt me, it brings the tears
Когда я думаю о том, как ты ранила меня, на глаза наворачиваются слезы
To my eyes
На мои глаза
I just can't seem to make you happy, no matter how hard I try
Я просто не могу сделать тебя счастливой, как ни стараюсь
I wonder why
Интересно, почему?
Seems like no matter what I do
Кажется, что бы я ни делал
It's never good enough for you
Этого никогда не достаточно для тебя
My pain, it shows loud, but it still can't let go now
Моя боль так очевидна, но я все еще не могу отпустить
But I want you to know now
Но я хочу, чтобы ты знала сейчас
Nights grow old and winds blow cold and so old
Ночи становятся длиннее, ветры дуют холоднее, и я старею
If my love grows cold and I don't wonder why, my baby, baby
Если моя любовь остынет, и я не буду спрашивать почему, моя милая, милая
Don't wonder why so, oh yeah
Не спрашивай почему, о, да
Yeah, seems like no matter what I do
Да, кажется, что бы я ни делал
I'm never, never, never, never, never good enough for you
Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не буду достаточно хорош для тебя
My pain, it shows now, oh, you know
Моя боль, она видна сейчас, о, ты знаешь
I still just don't, I just can't let go now
Я все еще просто не могу, я просто не могу отпустить сейчас
But I want you to know
Но я хочу, чтобы ты знала
I'll be there
Я буду рядом
Nights grow old and winds blow cold
Ночи становятся длиннее, а ветры дуют холоднее
And so old, if my love grows cold
И я старею, если моя любовь остынет
And I don't wonder why, baby
И я не буду спрашивать почему, милая
No, no, no, no, don't wonder why, my baby
Нет, нет, нет, нет, не спрашивай почему, моя милая
Baby, don't wonder why, don't wonder why, my baby
Милая, не спрашивай почему, не спрашивай почему, моя милая
Don't wonder why, my baby
Не спрашивай почему, моя милая
No, no, no, no, no, no, don't wonder why now, baby
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, не спрашивай почему сейчас, милая
Don't wonder why, my baby
Не спрашивай почему, моя милая
Can you hear me? Can you hear me, baby?
Ты слышишь меня? Ты слышишь меня, милая?





Writer(s): LEONARD CASTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.