Stevie Wonder - Happy Birthday (UK 12" Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - Happy Birthday (UK 12" Version)




You know it doesn't make much sense
Знаешь, в этом нет никакого смысла.
There ought to be a law against
Должен быть закон против ...
Anyone who takes offense
Любой, кто обидится.
At a day in your celebration
В день, когда ты празднуешь.
'Cause we all know in our minds
Потому что мы все знаем, что у нас в голове.
That there ought to be a time
Что должно быть время.
That we can set aside
Что мы можем отложить ...
To show just how much we love you
Чтобы показать, как сильно мы тебя любим.
And I'm sure you would agree
И я уверен, ты согласишься.
It couldn't fit more perfectly
Он не мог подойти более идеально.
Than to have a world party
Чем устроить мировую вечеринку?
On the day you came to be
В тот день, когда ты появился.
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
I just never understood
Я просто никогда не понимал.
How a man who died for good
Как человек, который умер во имя добра?
Could not have a day that would
Не мог бы быть и дня, что бы ...
Be set aside for his recognition
Быть отведенным для его признания.
'Cause it should never be
Потому что этого никогда не должно быть.
Just 'cause some cannot see
Просто потому, что некоторые не видят.
The dream as clear as he
Сон такой же ясный, как он.
That they should make it become an illusion
Что они должны сделать так, чтобы это стало иллюзией.
And we all know everything
И мы все знаем все.
That he stood for time will bring
То, что он выдержал, принесет время.
For in peace our hearts will sing
Потому что в мире наши сердца будут петь.
Thanks to Martin Luther King
Спасибо Мартину Лютеру Кингу.
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Why has there never been a holiday, yeah
Почему никогда не было праздника, да?
Where peace is celebrated
Там, где празднуется мир.
All throughout the world
По всему миру.
The time is overdue
Время истекло.
For people like me and you
Для таких людей, как я и ты.
Who know the way to truth
Кто знает путь к истине?
Is love and unity to all God's children
Любовь и единство для всех Божьих детей.
It should never be a great event
Это никогда не должно быть большим событием.
And the whole day should be spent
И весь день должен быть потрачен.
In full remembrance
В полном воспоминании.
Of those who lived and died for the oneness of all people
Из тех, кто жил и умер за единство всех людей.
So let us all begin
Так давайте же все начнем!
We know that love can win
Мы знаем, что любовь может победить.
Let it out don't hold it in
Выпусти это, не сдерживайся.
Sing it loud as you can
Пой громко, как можешь.
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday to you
С Днем Рождения тебя!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
Ooh yeah
О, да!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
We know the key to unify all people
Мы знаем ключ к объединению всех людей.
Is in the dream that you had so long ago
Это во сне, что у тебя было так давно.
That lives in all of the hearts of people
Это живет во всех сердцах людей.
That believe in unity
Которые верят в единство.
We'll make the dream become a reality
Мы воплотим мечту в реальность.
I know we will
Я знаю, мы это сделаем.
Because our hearts tell us so
Потому что наши сердца говорят нам об этом.
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
Happy birthday
С Днем рождения!
...
...





Writer(s): STEVLAND MORRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.