Stevie Wonder - I Pity The Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - I Pity The Fool




I Pity The Fool
Мне жаль дурака
I pity the fool
Мне жаль дурака,
I said I pity the fool
Я сказал, мне жаль дурака,
I pity the fool
Мне жаль дурака,
You know I pity the fool
Ты знаешь, мне жаль дурака,
Who falls in love with you
Который влюбился в тебя
And expects for you to be true
И ждет, что ты будешь верна.
Oh, I pity the fool
О, мне жаль дурака.
Look at the people
Посмотри на людей,
I know you're wondering what they're doing
Я знаю, тебе интересно, что они делают.
They're just standing there
Они просто стоят,
Watching you make a fool of me
Наблюдая, как ты делаешь из меня дурака.
Look at the people
Посмотри на людей,
I know you're wondering what they're doing
Я знаю, тебе интересно, что они делают.
They're just standing there
Они просто стоят,
Watching you make a fool of me
Наблюдая, как ты делаешь из меня дурака.
Oh I pity the fool
О, мне жаль дурака,
My, my, my, my, my, my
Мне, мне, мне, мне, мне, мне,
Pity the fool, ohh
Жаль дурака, о,
I pity the fool
Мне жаль дурака,
You know, pity the fool
Ты знаешь, жаль дурака.
'Cause she'll break your heart one day
Потому что однажды ты разобьешь ему сердце,
And then she'll laugh and walk away
А потом ты будешь смеяться и уйдешь.
Oh, I pity the fool
О, мне жаль дурака.
I want you to look at the people
Я хочу, чтобы ты посмотрела на людей,
I know you're wondering what they're doing
Я знаю, тебе интересно, что они делают.
They're just standing there
Они просто стоят,
Standing there, watching you make a fool of me
Стоят и смотрят, как ты делаешь из меня дурака.
Just look at the people
Просто посмотри на людей,
I know you're wondering what they're doing
Я знаю, тебе интересно, что они делают.
They're just standing there
Они просто стоят,
Watching you make a fool of me
Наблюдая, как ты делаешь из меня дурака.
Oh, I pity the fool (the fool)
О, мне жаль дурака (дурака),
Baby, baby, you know I pity the fool (the fool)
Детка, детка, ты знаешь, мне жаль дурака (дурака),
La, la, la, la, la I pity the fool.
Ла, ла, ла, ла, ла, мне жаль дурака.





Writer(s): Deadrie Malone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.