Paroles et traduction Stevie Wonder - I Was Made To Love Her (Live At Talk of the Town/1970)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
it′s
time
to
get
down
to
the
real
nitty
gritty
О,
пришло
время
перейти
к
самым
серьезным
вещам.
I
was
born
in
Lil'
Rock
Я
родился
в
маленьком
Роке.
Had
a
childhood
sweetheart
У
меня
была
любимая
в
детстве
We
were
always
hand
in
hand
Мы
всегда
шли
рука
об
руку.
I
wore
hightop
shoes
and
shirt
tails
На
мне
были
высокие
ботинки
и
Майка.
Suzy
was
in
pigtails
У
Сьюзи
были
косички.
I
knew
I
loved
her
even
then
Я
знал,
что
люблю
ее
уже
тогда.
You
know
my
papa
disapproved
it
Ты
знаешь,
мой
папа
не
одобрял
этого.
And
Lula
boohooed
it
И
Лула
засвистела.
But
I
told
them
time
and
time
again
Но
я
повторял
им
это
снова
и
снова.
Don′t
you
know
I
was
made
to
love
her
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
был
создан,
чтобы
любить
ее?
Build
my
world
all
around
her
Построю
свой
мир
вокруг
нее.
Everybody
say
hey,
hey,
hey
Все
говорят:
"эй,
эй,
эй!"
She's
been
my
inspiration
Она
была
моим
вдохновением.
Showed
appreciation
Выказал
признательность
For
the
love
I
gave
her
through
the
years
За
любовь,
которую
я
дарил
ей
все
эти
годы.
Like
a
sweet
magnolia
tree
Как
сладкая
Магнолия,
My
love
blossomed
tenderly
моя
любовь
нежно
расцвела.
My
life
grew
sweeter
through
the
years
С
годами
моя
жизнь
становилась
все
лучше.
I
know
that
my
baby
loves
me
Я
знаю,
что
моя
малышка
любит
меня.
My
baby
needs
me
Я
нужна
моему
ребенку.
That's
why
we
made
it
through
the
years
Вот
почему
мы
прошли
через
все
эти
годы.
I
was
made
to
love
her
Я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
Worship
and
adore
her
Поклоняйтесь
и
обожайте
ее.
Everybody
say
hey,
hey,
hey
Все
говорят:
"эй,
эй,
эй!"
(Clap
your
hands)
(Хлопайте
в
ладоши)
All
through
thick
and
thin
Сквозь
толщу
и
толщу.
Our
love
just
won′t
end
Наша
любовь
просто
не
закончится.
′Cause
I
love
my
baby,
love
my
baby
Потому
что
я
люблю
свою
малышку,
люблю
свою
малышку.
My
baby
loves
me
Моя
малышка
любит
меня.
My
baby
needs
me
Я
нужна
моему
ребенку.
And
I
know
I
ain't
going
nowhere
И
я
знаю,
что
никуда
не
уйду.
I
was
knee
high
to
a
chicken
Я
был
по
колено
выше
цыпленка.
And
that,
oh,
love
bug
bit
me
И
этот,
о,
любовный
Жук
укусил
меня.
I
had
a
fever
with
each
passing
year,
yeah
Да,
каждый
год
у
меня
была
лихорадка.
Even
if
the
mountain
tumbles
Даже
если
гора
рухнет.
If
this
whole
world
crumbles
Если
весь
этот
мир
рухнет
...
By
her
side
I′ll
still
be
standing
there
Я
все
еще
буду
стоять
рядом
с
ней.
'Cause
I
was
made
to
love
her
Потому
что
я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
I
was
made
to
live
for
her,
yeah
Я
был
создан,
чтобы
жить
ради
нее,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
Oh,
put
your
hands
together
О,
сложите
руки
вместе!
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
Like
we
wanna,
baby
Как
мы
и
хотим,
детка.
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
Oh,
put
your
hands
together
О,
сложите
руки
вместе!
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
I
get
this
feeling,
baby
У
меня
такое
чувство,
детка.
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
I
get
this
feeling,
baby
У
меня
такое
чувство,
детка.
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
Let
me
hear
you,
ha!
Дай
мне
услышать
тебя,
ха!
Oh,
put
your
hands
together
О,
сложите
руки
вместе!
Let
me
hear
you,
hey
Дай
мне
услышать
тебя,
Эй
I
wanna,
I
wanna
Я
хочу,
я
хочу
...
I
wanna
hear
you
say,
yeah
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
"да".
Say,
oh,
yeah
Скажи:
"О,
да".
Ah,
let
me,
let
me
hear
you
stomp
your
foot
Ах,
дай
мне,
дай
мне
услышать,
как
ты
топаешь
ногой.
And
clap
your
hands
now,
baby
А
теперь
хлопни
в
ладоши,
детка.
And
put
you
hands
together
И
сложите
руки
вместе.
Oh,
can
you
feel
it
baby?
Yeah
О,
ты
чувствуешь
это,
детка?
And
put
your
hands
together-gether-gether
И
сложите
руки
вместе
...
Oh,
can
you
feel
it
baby?
О,
ты
чувствуешь
это,
детка?
I
said,
baby,
baby
Я
сказал:
"детка,
детка".
Oh,
God,
my
God,
God,
God,
God,
God,
God,
God,
God,
God,
God
О
Боже,
Боже
мой,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже,
Боже
Oh,
put
you
hands
together
О,
сложите
руки
вместе!
Keep
grooving,
yeah
Продолжай
отрываться,
да
And
put
you
hands
together
И
сложите
руки
вместе.
She
was
made
to
please
me
Она
была
создана,
чтобы
доставлять
мне
удовольствие.
I
was
made
to
love
her
Я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
Oh,
I
was
made
О,
я
был
создан.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
I
was
made,
yeah
я
был
создан,
да
I
was
made
to
love
her
Я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
Let
me
hear
you
clap
louder
Я
хочу
услышать,
как
ты
хлопаешь
громче.
Louder,
louder,
louder,
louder
Громче,
громче,
громче,
громче!
Can′t
you
feel
it?
Разве
ты
не
чувствуешь
этого?
Don't
be
afraid
Не
бойся.
To
give
her
your
emotions
Подарить
ей
свои
эмоции.
Don′t
be
afraid
Не
бойся.
To
give
away
your
emotions
Чтобы
выдать
свои
эмоции.
Don't
be
afraid,
yeah
Не
бойся,
да.
To
give
away
your
emotions
Чтобы
выдать
свои
эмоции.
I
said,
just
give
it,
give
it,
give
it,
give
it,
give
it,
woo
yeah!
Я
сказал:
Просто
дай
это,
дай
это,
дай
это,
дай
это,
дай
это,
ву-у,
да!
I
was
made
to
please
her
Я
был
создан,
чтобы
ублажать
ее.
I
was
made
to
love
her
Я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
I
was
made
to
please
her
Я
был
создан,
чтобы
ублажать
ее.
I
was
made
to
love
her
Я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
I
was
made
to
please
her
Я
был
создан,
чтобы
ублажать
ее.
Come
on
and
bring
it,
bring
it,
bring
it,
baby,
baby
Давай,
неси,
неси,
неси,
детка,
детка.
Let
me
hear
you
say
Дай
мне
услышать
как
ты
скажешь
I
was
made
to
please
her
Я
был
создан,
чтобы
ублажать
ее.
And
give
her
all
my
love,
my
lady
И
подари
ей
всю
мою
любовь,
моя
леди,
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SYLVIA MOY, HENRY COSBY, STEVLAND MORRIS, LULA HARDAWAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.