Paroles et traduction Stevie Wonder - I Was Made To Love Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
Lil'
Rock
Я
родился
в
маленьком
Роке.
Had
a
childhood
sweetheart
У
меня
была
любимая
в
детстве
We
were
always
hand
in
hand
Мы
всегда
шли
рука
об
руку.
I
wore
hightop
shoes
and
shirt
tails
На
мне
были
высокие
ботинки
и
Майка.
Suzy
was
in
pig
tails
Сюзи
была
в
косичках.
I
know
I
loved
her
even
then
Я
знаю,
что
любил
ее
даже
тогда.
You
know
my
papa
disapproved
it
Ты
знаешь,
мой
папа
не
одобрял
этого.
My
mama
boohooed
it
Моя
мама
охуела.
But
I
told
them
time
and
time
again
Но
я
повторял
им
это
снова
и
снова.
"Don't
you
know
I
was
made
to
love
her
-Разве
ты
не
знаешь,
что
я
был
создан,
чтобы
любить
ее?
Built
my
world
all
around
her"
Я
построил
свой
мир
вокруг
нее.
Yah!
Hey,
hey,
hey
Да!
Эй,
эй,
эй!
She's
been
my
inspiration
Она
была
моим
вдохновением.
Showed
appreciation
Выказал
признательность
For
the
love
I
gave
her
through
the
years
За
любовь,
которую
я
дарил
ей
все
эти
годы.
Like
a
sweet
magnolia
tree
Как
сладкая
Магнолия,
My
love
blossmed
tenderly
моя
любовь
нежно
расцвела.
My
life
grew
sweeter
through
the
years
С
годами
моя
жизнь
становилась
все
лучше.
I
know
that
my
baby
loves
me
Я
знаю,
что
моя
малышка
любит
меня.
My
baby
needs
me
Я
нужна
моему
ребенку.
That's
why
we
made
it
through
the
years
Вот
почему
мы
прошли
через
все
эти
годы.
I
was
made
to
love
her
Я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
Worship
and
adore
her
Поклоняйтесь
и
обожайте
ее.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
All
through
thick
and
thin
Сквозь
толщу
и
толщу.
Our
love
just
won't
end
Наша
любовь
просто
не
закончится.
'Cause
I
love
my
baby,
love
my
baby
ah
Потому
что
я
люблю
свою
малышку,
люблю
свою
малышку.
My
baby
loves
me
Моя
малышка
любит
меня.
My
baby
needs
me
Я
нужна
моему
ребенку.
And
I
know
I
ain't
going
nowhere
И
я
знаю,
что
никуда
не
уйду.
I
was
knee
high
to
a
chicken
Я
был
по
колено
выше
цыпленка.
When
that
love
bug
bit
me
Когда
этот
любовный
Жук
укусил
меня
I
had
the
fever
with
each
passing
year
Меня
лихорадило
с
каждым
годом.
Oh,
even
if
the
mountain
tumbles
О,
Даже
если
гора
рухнет.
If
this
whole
world
crumbles
Если
весь
этот
мир
рухнет
...
By
her
side
I'll
still
be
standing
there
Я
все
еще
буду
стоять
рядом
с
ней.
'Cause
I
was
made
to
love
her
Потому
что
я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
I
was
made
to
live
for
her,
yeah!
Я
был
создан,
чтобы
жить
ради
нее,
да!
Ah,
I
was
made
to
love
her
Ах,
я
был
создан,
чтобы
любить
ее.
Built
my
world
all
around
her
Я
построил
свой
мир
вокруг
нее.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Oo
baby,
I
was
made
to
please
her
О,
детка,
я
был
создан,
чтобы
ублажать
ее.
You
know
Stevie
ain't
gonna
leave
her,
no
Ты
же
знаешь,
Стиви
не
бросит
ее,
нет
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARDAWAY LULA MAE, COSBY HENRY, WONDER STEVIE, MOY SYLVIA ROSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.