Paroles et traduction Stevie Wonder - Master Blaster (Jammin')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone's
feeling
pretty
Все
чувствуют
себя
красиво
It's
hotter
than
July
Жарче,
чем
в
июле
Though
the
world's
full
of
problems
Хотя
мир
полон
проблем
They
couldn't
touch
us
even
if
they
tried
Они
не
смогли
бы
тронуть
нас,
даже
если
бы
попытались
From
the
park,
I
hear
rhythms
Из
парка
я
слышу
ритмы
Marley's
hot
on
the
box
Марли
горяч
на
поле
Tonight,
there
will
be
a
party
Сегодня
вечером
будет
вечеринка
On
the
corner
at
the
end
of
the
block
На
углу
в
конце
квартала
Didn't
know
you
Не
знал
тебя
Would
be
jamming
until
the
break
of
dawn
Будет
глушить
до
рассвета
I
bet
nobody
ever
told
you
that
you
Могу
поспорить,
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
Would
be
jamming
until
the
break
of
dawn
Будет
глушить
до
рассвета
You
would
be
jamming
and
jamming
and
jamming,
jam
on
Вы
бы
джемовали,
джемовали
и
джемовали,
джемовали.
They
want
us
to
join
their
fighting
Они
хотят,
чтобы
мы
присоединились
к
их
борьбе
But
our
answer
today
Но
наш
сегодняшний
ответ
Is
to
let
all
our
worries
Это
позволить
всем
нашим
заботам
Like
the
breeze
through
our
fingers
slip
away
Как
ветер
сквозь
пальцы
ускользает
Peace
has
come
to
Zimbabwe
Мир
пришел
в
Зимбабве
Third
World's
right
on
the
one
Третий
мир
прав
на
одном
Now's
the
time
for
celebration
Пришло
время
праздновать
Because
we've
only
just
begun
Потому
что
мы
только
начали
Didn't
know
you
Не
знал
тебя
Would
be
jamming
until
the
break
of
dawn
Будет
глушить
до
рассвета
I
bet
you
nobody
ever
told
you
that
you
Могу
поспорить,
что
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
Would
be
jamming
until
the
break
of
dawn
Будет
глушить
до
рассвета
I
bet
you
nobody
ever
told
you
that
you
Могу
поспорить,
что
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
You
would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Ты
будешь
джемовать
до
рассвета
I
know
nobody
told
you
that
you
Я
знаю,
что
никто
не
сказал
тебе,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Would
be
jammin'
until
the
the
break
of
dawn
Будет
джеммин
до
рассвета
We're
jammin',
jammin',
jammin'
jam
on
Мы
глушим,
глушим,
джемуем,
джемуем.
You
ask
me,
am
I
happy?
Вы
спрашиваете
меня,
счастлив
ли
я?
Well,
as
matter
of
fact
Ну,
по
сути
I
can
say
that
I'm
ecstatic
Я
могу
сказать,
что
я
в
восторге
Because
we
all
just
made
a
pact
Потому
что
мы
все
только
что
заключили
договор
We've
agreed
to
get
together
Мы
договорились
встретиться
Joined
as
children
in
Jah
Присоединились
в
детстве
в
Джа
When
you're
moving
in
the
positive
Когда
вы
двигаетесь
в
позитиве
Your
destination
is
the
brightest
star
Твой
пункт
назначения
– самая
яркая
звезда
You
didn't
know
that
you
Ты
не
знал,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будет
джеммин
до
рассвета
I
bet
you
nobody
ever
told
you
that
you
Могу
поспорить,
что
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будет
джеммин
до
рассвета
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
you
О,
о,
о,
о,
о,
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будет
джеммин
до
рассвета
Don't
you
stop
the
music,
oh
no
Не
прекращай
музыку,
о
нет.
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Nobody
told
you
oh,
oh,
oh,
you
Никто
не
сказал
тебе,
о,
о,
о,
ты
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
Будет
джеммин
до
рассвета
I
bet
you
if
someone
approached
you
Держу
пари,
если
бы
кто-то
подошел
к
тебе
Yesterday
to
tell
you
that
you
would
be
jammin'
Вчера,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
будешь
джемовать
You
would
not
believe
it
because
you
never
thought
that
you
would
be
jammin'
Ты
не
поверишь,
потому
что
никогда
не
думал,
что
будешь
джемовать.
Oh,
oh,
oh,
oh
Ой
ой
ой
ой
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Jammin'
'til
the
break
of
dawn
Джеммин
до
рассвета
Oh,
oh,
oh,
you
may
as
well
believe
what
you
are
feeling
О,
о,
о,
ты
можешь
также
поверить
в
то,
что
чувствуешь.
Because
you
feel
your
body
jammin'
Потому
что
ты
чувствуешь,
как
твое
тело
застревает
Oh,
oh,
you
would
be
jammin'
until
the
break
of
dawn
О,
о,
ты
будешь
джемовать
до
рассвета
(We're
in
the
middle
of
the
makings
of
the
master
blaster
jammin')
(Мы
находимся
в
самом
разгаре
создания
мастер-бластера)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WONDER STEVIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.