Paroles et traduction Stevie Wonder - My World Is Empty Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My World Is Empty Without You
Мой мир пуст без тебя
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
And
as
I
go
my
way
alone,
yeah
И
когда
я
иду
своим
путем
один,
да
I
find
it
hard
for
me
to
carry
on
Мне
трудно
продолжать
жить
I
need
your
strength,
I
need
your
tender
touch
Мне
нужна
твоя
сила,
мне
нужно
твое
нежное
прикосновение
I
need
the
love,
I
miss
so
much
Мне
нужна
любовь,
по
которой
я
так
скучаю
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
From
this
whole
world,
I
try
to
hide
my
face
От
всего
этого
мира
я
пытаюсь
скрыть
свое
лицо
But
from
this
loneliness,
there's
no
hiding
place
Но
от
этого
одиночества
нет
убежища
Inside
this
cold
and
empty
house
I
dwell
Внутри
этого
холодного
и
пустого
дома
я
живу
In
darkness
with
memories
I
know
so
well
Во
тьме
с
воспоминаниями,
которые
я
так
хорошо
знаю
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
I
need
your
love
more
than
before
Мне
нужна
твоя
любовь
больше,
чем
раньше
I
can
hardly
carry
on
anymore
Я
больше
не
могу
продолжать
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
Without
you,
babe,
without
you,
babe
Без
тебя,
милая,
без
тебя,
милая
My
mind
and
soul
have
felt
like
this
Мой
разум
и
душа
чувствовали
себя
так
Since
love
between
us
no
more
exists
С
тех
пор,
как
любовь
между
нами
перестала
существовать
And
every
time
that
darkness
falls
И
каждый
раз,
когда
наступает
темнота
It
finds
me
alone
with
these
four
walls
Она
застает
меня
одного
в
этих
четырех
стенах
My
world
is
empty
without
you,
babe
Мой
мир
пуст
без
тебя,
милая
Without
you,
babe,
without
you,
babe
Без
тебя,
милая,
без
тебя,
милая
Without
you,
babe,
without
you,
babe
Без
тебя,
милая,
без
тебя,
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.