Stevie Wonder - Nothing's Too Good For My Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - Nothing's Too Good For My Baby




Nothing's Too Good For My Baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Hey
Эй
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Nothing's too good for my girl
Нет ничего слишком хорошего для моей девочки
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Oh, no
О, нет
(Nothing's too good for my girl)
(Нет ничего слишком хорошего для моей девочки)
I'm the luckiest guy in the world
Я самый везучий парень на свете
'Cause I've got one pearl of a girl
Потому что у меня есть одна жемчужина моя девочка
For my baby I work part-time
Ради моей малышки я работаю на полставки
Down at the neighborhood five-and-dime
В магазинчике «Всё за пять и десять центов»
Half of my money goes to buy her
Половину своих денег трачу на неё
Some of the things her little heart desires
Покупаю ей то, чего желает её маленькое сердечко
The other half goes dime by dime
Другую половину трачу по монетке
To show my cookie a real good time, because
Чтобы показать моей крошке, как можно хорошо проводить время, потому что
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Nothing's too good for my girl
Нет ничего слишком хорошего для моей девочки
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Oh, no
О, нет
(Nothing's too good for my girl)
(Нет ничего слишком хорошего для моей девочки)
She's sweet and she's kind
Она милая и добрая
And she tells me that she's mine all mine, now
И она говорит мне, что она моя, вся моя, вот так
Ain't that lovin', ain't that livin'
Разве это не любовь, разве это не жизнь
Ain't that half the fun of givin'
Разве это не половина удовольствия от того, чтобы дарить?
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Nothing's too good for my girl
Нет ничего слишком хорошего для моей девочки
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Oh, no
О, нет
(Nothing's too good for my girl)
(Нет ничего слишком хорошего для моей девочки)
I walk around with my chest stuck out
Я хожу с гордо поднятой головой
'Cause my baby's worth braggin' about
Потому что моей малышкой стоит хвастаться
Every Johnnie, Jack, and Jim
Каждый Джонни, Джек и Джим
Wished that she belonged to him
Мечтал бы, чтобы она принадлежала ему
I gave up the old gang of mine
Я забросил свою старую компанию
'Cause with my girl goes all my time
Потому что всё моё время теперь принадлежит моей девочке
One of these days I'm gonna buy her a ring
Однажды я куплю ей кольцо
And marry her and everything, because
И женюсь на ней, и всё такое, потому что
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Nothing's too good for my girl
Нет ничего слишком хорошего для моей девочки
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Oh, no
О, нет
(Nothing's too good for my girl)
(Нет ничего слишком хорошего для моей девочки)
She's sweet and she's mellow
Она милая и нежная
And she tells me that I'm one heck of a fellow, now
И она говорит, что я отличный парень, вот так
Ain't that lovin', ain't that livin'
Разве это не любовь, разве это не жизнь
Ain't that half the fun of givin'
Разве это не половина удовольствия от того, чтобы дарить?
Nothing's too good for my baby
Нет ничего слишком хорошего для моей малышки
Nothing's too good for my girl
Нет ничего слишком хорошего для моей девочки
She's all right and out of sight
Она просто чудо, вне конкуренции
And I love her ah-ha-ha, yeah ah-ah-ha-ha-ha ha
И я люблю её а-ха-ха, да а-а-ха-ха-ха ха
Ah-ha-ha yeah, I'm gonna get her a diamond ring, everything
А-ха-ха, да, я куплю ей бриллиантовое кольцо, всё для неё
'Cause nothing's too good for my girl, ah-ha-ha yeah
Потому что нет ничего слишком хорошего для моей девочки, а-ха-ха, да





Writer(s): SYLVIA MOY, HENRY COSBY, WILLIAM STEVENSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.