Stevie Wonder - Part-Time Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - Part-Time Lover




Call up, ring once, hang up the phone
Позвоните, позвоните один раз, повесьте трубку
To let me know you made it home
Чтобы сообщить мне, что ты добрался домой
Don't want nothing to be wrong with part-time lover
Не хочу, чтобы с любовником по совместительству все было в порядке.
If she's with me, I'll blink the lights
Если она со мной, я моргну светом
To let you know tonight's the night
Чтобы сообщить вам, что сегодня ночь
For me and you, my part-time lover
Для меня и тебя, мой по совместительству любовник
We are undercover passion on the run
Мы - тайная страсть в бегах
Chasing love up against the sun
Преследуя любовь против солнца
We are strangers by day, lovers by night
Мы чужие днем, любовники ночью.
Knowing it's so wrong, but feeling so right
Зная, что это так неправильно, но чувствуя себя так хорошо
If I'm with friends and we should meet
Если я с друзьями и нам стоит встретиться
Just pass me by, don't even speak
Просто пройди мимо меня, даже не говори
Know the word's discreet with part-time lover
Знай слово сдержанно с любовником по совместительству.
But if there's some emergency
Но если возникнет чрезвычайная ситуация
Have a male friend to ask for me
Пусть друг-мужчина спросит обо мне
So then she won't peek, it's for you my part-time lover
Тогда она не будет подглядывать, это для тебя, мой по совместительству любовник
We are undercover passion on the run
Мы - тайная страсть в бегах
Chasing love up against the sun
Преследуя любовь против солнца
We are strangers by day, lovers by night
Мы чужие днем, любовники ночью.
Knowing it's so wrong, but feeling so right
Зная, что это так неправильно, но чувствуя себя так хорошо
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
We are undercover passion on the run, yeah
Мы - тайная страсть в бегах, да.
Chasing love up against the sun
Преследуя любовь против солнца
We are strangers by day, lovers by night
Мы чужие днем, любовники ночью.
Knowing it's so wrong, but feeling so right
Зная, что это так неправильно, но чувствуя себя так хорошо
I've got something that I must tell
У меня есть кое-что, что я должен сказать
Last night someone rang our doorbell
Вчера вечером кто-то позвонил в нашу дверь
And it was not you, my part-time lover
И это был не ты, мой по совместительству любовник
And then a man called our exchange
И тут на нашу биржу позвонил мужчина
But didn't want to leave his name
Но не хотел оставлять свое имя
I guess two can play the game of part-time lovers
Я думаю, двое могут играть в игру любовников по совместительству.
You and me, part-time lovers
Ты и я, любовники по совместительству
But, she and he, part-time lovers
Но, она и он, любовники по совместительству
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)
(Part-time lover)
(Любовник по совместительству)





Writer(s): WONDER STEVIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.