Stevie Wonder - What Christmas Means To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder - What Christmas Means To Me




What Christmas Means To Me
Что для меня значит Рождество
Oh yeah
О да
Candles burnin' low
Горят свечи,
Lots of mistletoe
Много омелы,
Lots of snow and ice
Много снега и льда
Everywhere we go
Везде, куда мы идем.
Choirs singin' carols
Хор поет колядки
Right outside my door
Прямо у моей двери.
All these things and more
Все это и многое другое
(All these things and more)
(Все это и многое другое)
Whoa, that's what Christmas means to me my love
Вот что для меня значит Рождество, моя любимая.
(That's what Christmas means to me my love)
(Вот что для меня значит Рождество, моя любимая.)
Whoa, yeah
О да
Ha ha, yeah
Ха-ха, да
And ya know what I mean
И ты знаешь, что я имею в виду.
I see your smilin' face
Я вижу твою улыбку,
Like I never seen before
Какой я никогда раньше не видел.
Even though I love ya madly
Хотя я безумно люблю тебя,
It seems I love you more
Кажется, я люблю тебя еще больше.
The little cards you'll give me
Открытки, которые ты мне подаришь,
Will touch my heart for sure
Несомненно, тронут мое сердце.
All these things and more, darling
Все это и многое другое, дорогая.
(All these things and more)
(Все это и многое другое)
Whoa, that's what Chrstmas means to me my love
Вот что для меня значит Рождество, моя любимая.
(That's what Christmas means to me my love)
(Вот что для меня значит Рождество, моя любимая.)
Oh yeah, I
О да, я
I feel like runnin' wild (runnin' wild)
Мне хочется бегать и веселиться (бегать и веселиться)
As anxious as a little child
Я волнуюсь, как маленький ребенок,
To greet you 'neath the mistletoe
Чтобы встретить тебя под омелой,
Kiss you once and then some more
Поцеловать тебя разок, а потом еще и еще,
And wish you a Merry Christmas baby
И пожелать тебе счастливого Рождества, малышка.
(Wish you a Merry Christmas baby)
(Пожелать тебе счастливого Рождества, малышка.)
Whoa, and such happiness in the comin' year
И такого же счастья в наступающем году.
Oh baby (happiness in the comin' year)
О, малышка (счастья в наступающем году)
Let's deck the halls with holly
Давай украсим залы остролистом,
Sing sweet silent night
Споем «Тихую ночь»,
Fill the tree with angel hair
Украсим елку мишурой
And pretty, pretty lights
И красивыми, красивыми огоньками.
Go to sleep and wake up
Ляжем спать и проснемся
Just before daylight
Как раз перед рассветом.
And all these things and more, baby
И все это и многое другое, малышка.
(All these things and more)
(Все это и многое другое)
Whoa, that's what Chrismas means to me my love
Вот что для меня значит Рождество, моя любимая.
(That's what Christmas means to me my love)
(Вот что для меня значит Рождество, моя любимая.)
Oh baby, baby
О, малышка, малышка
(Candles burnin' low)
(Горят свечи)
(Lots and lots of snow)
(Много-много снега)
Alright
Хорошо
(Christmas bells are ringin')
(Звенят рождественские колокола)
(Christmas choirs singin')
(Поют рождественские хоры)





Writer(s): HASAN SHADEE, GAYE ANNA, GORDY GEORGE WELDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.