Stew - Come Down Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stew - Come Down Now




Come Down Now
Спустись на землю
Listening is waiting...
Слушание - это ожидание...
Listening is waiting...
Слушание - это ожидание...
Now you are knee-deep in your head's footnotes and your eyes are closing.
Теперь ты по колено в сносках своих мыслей, и твои глаза закрываются.
I'll take your complex out of context, and you can stop your posing.
Я вырву твою сложность из контекста, и ты перестанешь притворяться.
I've been listening to you talking in your sleep. It's a strange poetry.
Я слушал, как ты говоришь во сне. Странная поэзия.
You're always running from something, it seems.
Кажется, ты всегда от чего-то бежишь.
Let me chase away whatever's hurting you, just have to ask it of me.
Позволь мне прогнать то, что тебя мучает, просто попроси меня.
My love is more real than all your dreams.
Моя любовь реальнее всех твоих снов.
'Cause I've been thinking about leaving my fingerprints on your being.
Потому что я думал о том, чтобы оставить свои отпечатки пальцев на твоей сущности.
I've been thinking about leaving my fingerprints on your being.
Я думал о том, чтобы оставить свои отпечатки пальцев на твоей сущности.
I've been thinking about leaving my fingerprints on your being.
Я думал о том, чтобы оставить свои отпечатки пальцев на твоей сущности.
It's like church now.
Сейчас как в церкви.
So come down now
Так спустись же на землю.
Remove your mask.
Сними свою маску.
See, all you gotta do is ask me. I'll give you all the love life allows.
Видишь, тебе нужно просто попросить. Я дам тебе всю любовь, какую только позволяет жизнь.
So come down now.
Так спустись же на землю.
Remove your mask.
Сними свою маску.
See, all you gotta do is ask me. I'll give you all the love life allows.
Видишь, тебе нужно просто попросить. Я дам тебе всю любовь, какую только позволяет жизнь.
All you gotta do is ask me.
Тебе нужно просто попросить меня.
All you gotta do is ask me.
Тебе нужно просто попросить меня.
All you gotta do is ask me.
Тебе нужно просто попросить меня.
All you gotta do is ask me.
Тебе нужно просто попросить меня.
All you gotta do is ask me.
Тебе нужно просто попросить меня.
What does this feeling mean to you, both to be seen and to be seen-through?
Что значит для тебя это чувство, быть увиденной и быть прочитанной как книга?
What does this feeling mean to you, both to be seen and to be seen-through?
Что значит для тебя это чувство, быть увиденной и быть прочитанной как книга?
See, love raged like an ocean in a state of withdrawal. A fishbowl of emotion and the Berlin Wall.
Видишь, любовь бушевала, как океан в состоянии абстиненции. Аквариум эмоций и Берлинская стена.
Love raged like an ocean in a state of withdrawal.
Любовь бушевала, как океан в состоянии абстиненции.
Right when it was starting to feel real.
Как раз тогда, когда это начало казаться реальным.
How you gonna deal?
Как ты с этим справишься?
Right when it was starting to feel real.
Как раз тогда, когда это начало казаться реальным.
How you gonna deal?
Как ты с этим справишься?
Right when it was starting to feel real.
Как раз тогда, когда это начало казаться реальным.
How you gonna deal?
Как ты с этим справишься?
Right when it was starting to feel real.
Как раз тогда, когда это начало казаться реальным.
Why you want to leave?
Почему ты хочешь уйти?





Writer(s): Mark Lamar Stewart, Heidi Barbara Rodewald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.