Stew - Reeling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stew - Reeling




Reeling
Головокружение
Do you want to do this again?
Хочешь повторить это снова?
I knew when we started,
Я знал с самого начала,
I wanted to be more than a sin.
Что хочу быть тебе чем-то большим, чем просто грех.
Oh and I did see
О, и я видел
The pitfalls in front of me
Все ловушки на своём пути,
But I laughed and filled them in.
Но я смеялся и проходил их.
I want to see you again
Я хочу увидеть тебя снова,
I know it's silly,
Я знаю, это глупо,
But I cannot hold it in.
Но я не могу сдержаться.
Oh and I can see,
О, и я вижу,
The pit calls out to me,
Как бездна манит меня,
But I close my ears and grin.
Но я закрываю уши и улыбаюсь.
'Cause it's real.
Потому что это реально.
Really, really real.
По-настоящему реально.
Yeah, the feeling.
Да, это чувство.
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
Real!
Реально!
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
Yeah, the feeling.
Да, это чувство.
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
I might kill the dove.
Я могу убить голубку.
Not 'cause I want to,
Не потому, что я хочу этого,
But because I don't know love.
А потому, что я не знаю, что такое любовь.
But I can see,
Но я вижу,
You might carry me
Ты могла бы вытащить меня
Out of this empty hole I've dug.
Из этой пустой ямы, которую я вырыл.
'Cause it's real.
Потому что это реально.
Really, really real.
По-настоящему реально.
Yeah, the feeling.
Да, это чувство.
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
Real!
Реально!
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
Yeah, the feeling.
Да, это чувство.
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
I might mess this up
Я могу всё испортить,
I got a notebook full of nightmares
У меня блокнот, полный кошмаров,
And I'm caught up.
И я в ловушке.
But I can see
Но я вижу
Your world in front of me
Твой мир передо мной,
So vivid!
Такой яркий!
I'm dumbstruck 'cause it's real.
Я онемел, потому что это реально.
Really, really real.
По-настоящему реально.
I got a feeling.
У меня есть это чувство.
It's really, really real.
Оно по-настоящему реально.
I got a feeling.
У меня есть это чувство.
Really, really real.
По-настоящему реально.
I got a feeling.
У меня есть это чувство.
Really, really real.
По-настоящему реально.
It's real!
Это реально!
Really, really real.
По-настоящему реально.
I got a feeling.
У меня есть это чувство.
Really, really real.
По-настоящему реально.





Writer(s): Mark Lamar Stewart, Heidi Barbara Rodewald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.