Stewart Sukuma - Batata Doce (Bata) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stewart Sukuma - Batata Doce (Bata)




Batata Doce (Bata)
Sweet Potato (Bata)
Batata doce
Sweet potato
Bata batata patapata bate boca
Sweet potato flap flap flap flap smack
A bata voa no vento
The sweet potato flies in the wind
Bata batata patapata bate boca
Sweet potato flap flap flap flap smack
A bata voa no vento
The sweet potato flies in the wind
Batega vôa xadrez azul claro
It beats, it flies, blue plaid
E da batata do galho as saias da batata embaixo
And of the potato of the branch the skirts of the potato below
O fruto listrado da acacia
The striped fruit of the acacia
Da cócegas nos ombros da pita que passa
It tickles the shoulders of the passing pita
Faça que vôa no vento
Make it fly in the wind
Inconsciente do buraco nogento
Unaware of the disgusting hole
A bata que vôa
The sweet potato that flies
Uniforme de quem não tem
Uniform of those who have not
Ainda sem dona que não recebe bem
Still without an owner who does not receive well
Ha um lençol que combina leva tudo por cem
There is a sheet that matches, take everything for a hundred
Bata batata patapata bate boca
Sweet potato flap flap flap flap smack
A bata fofoca com o vento
The sweet potato gossips with the wind
Bata batata patapata bate boca
Sweet potato flap flap flap flap smack
A bata fofoca com o vento
The sweet potato gossips with the wind
O teatro público da alento
Public theater gives encouragement
E uma nova bandeira
And a new flag
Quem nos dera a bata no vento
Who would give us the sweet potato in the wind
Panelas de escape feitas arte e disparate
Exhaust pipes made art and nonsense
E a bata vôa e abandona a futura dona abana hi
And the sweet potato flies and abandons the future owner, abana hi
A bata que vôa que vôa no vento
The sweet potato that flies that flies in the wind
Com mandioca
With cassava
Com xiguinha
With xiguinha
Com tapioca
With tapioca
Com matapa
With matapa
Mucapata
Mucapata
Iolalalilela
Iolalalilela






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.