Paroles et traduction Stick Figure - Edge of the Ocean
Give
me
a
sign
that
we
can
start
over
again
Дай
мне
знак,
что
мы
можем
начать
все
сначала
Let's
go
for
a
ride,
could
this
be
where
it
begins?
Давай
прокатимся,
может
быть,
здесь
все
и
начинается?
And
all
this
time,
you
held
it
inside
somewhere
И
все
это
время
ты
держал
это
где-то
внутри
So
throw
me
a
line,
we
can
weather
the
storm
'till
the
end
Так
что
бросьте
мне
реплику,
мы
сможем
выдержать
шторм
до
конца.
And
I
run,
'till
I
meet
the
sun
И
я
бегу,
пока
не
встречу
солнце
And
I
run,
until
I
reach
the
seas
И
я
бегу,
пока
не
достигну
морей
At
the
edge
of
the
ocean
На
краю
океана
There's
a
place
to
start
over
again
Есть
место,
где
можно
начать
все
сначала
At
the
edge
of
the
ocean
На
краю
океана
Holds
a
place,
we
can
start
over
again
Удерживает
место,
мы
можем
начать
все
сначала
Follow
the
light,
we
can
count
on
the
stars
to
shine
Следуйте
за
светом,
мы
можем
рассчитывать
на
сияние
звезд.
Travel
billions
of
miles,
we
can
light
up
the
skies
tonight
Преодолев
миллиарды
миль,
мы
сможем
осветить
небеса
этой
ночью.
All
my
life,
you
weren't
so
hard
to
find
Всю
мою
жизнь
тебя
было
не
так
уж
трудно
найти
When
the
morning
arrives,
you'll
be
standing
there
by
my
side
Когда
наступит
утро,
ты
будешь
стоять
там,
рядом
со
мной
And
I
run,
'till
I
meet
the
sun
И
я
бегу,
пока
не
встречу
солнце
And
I
run,
until
I
reach
the
seas
И
я
бегу,
пока
не
достигну
морей
At
the
edge
of
the
ocean
На
краю
океана
There's
a
place
to
start
over
again
Есть
место,
где
можно
начать
все
сначала
At
the
edge
of
the
ocean
На
краю
океана
Holds
a
place,
we
can
start
over
again
Удерживает
место,
мы
можем
начать
все
сначала
Moving
on,
I
was
leaving
Двигаясь
дальше,
я
уходил
Will
you
remember
me?
Будешь
ли
ты
помнить
меня?
Can't
turn
back
those
feelings
Не
могу
вернуть
эти
чувства
What
will
be,
it
will
be
Что
будет,
то
и
будет
I
found
a
place
to
live
along
the
ocean's
edge
Я
нашел
место
для
жизни
на
берегу
океана
Can't
hold
back
those
feelings
Не
могу
сдержать
эти
чувства
It's
just
the
way
we
are
Просто
мы
такие,
какие
есть
It's
just
the
way
we
are
Просто
мы
такие,
какие
есть
And
I
run,
'till
I
meet
the
sun
И
я
бегу,
пока
не
встречу
солнце
And
I
run,
'till
I
reach
the
seas
И
я
бегу,
пока
не
достигну
морей
Won't
you
go,
you
know
I'll
be
there
Ты
не
уйдешь,
ты
знаешь,
что
я
буду
там
Don't
you
know
you
can
always
count
on
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать?
Promise
me,
you'll
come
my
way,
yeah
Обещай
мне,
что
ты
пойдешь
моим
путем,
да
Don't
you
know
you
can
always
count
on
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Symington Woodruff, John Paul Gray Jr, Kevin Bong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.