Stick Figure feat. TJ O'Neill - Weight of Sound (feat. TJ O'Neill) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stick Figure feat. TJ O'Neill - Weight of Sound (feat. TJ O'Neill)




This one goes out to my girl tonight
Это посвящается моей девушке сегодня вечером.
I'll sing a song for you because the mood is right
Я спою тебе песню, потому что настроение подходящее.
It's 2:16 on a Saturday night
Сейчас 2: 16 субботнего вечера.
My girl she is passed out, she's not feeling alright
Моя девочка в отключке, она плохо себя чувствует.
Twenty four hours can be a long time
Двадцать четыре часа могут быть долгим временем.
To be lying in bed from the previous night
Лежать в постели с прошлой ночи.
I'll sit here and drink myself a beer
Я сяду здесь и выпью пива.
All night long, I'll sing this song till you call on me, yeah
Всю ночь напролет я буду петь эту песню, Пока ты не позовешь меня, да
Tomorrow will come and the sun will shine
Наступит завтра, и засияет солнце.
Well I'll be sitting here right by your side
Что ж, я буду сидеть здесь, рядом с тобой.
So let the music soothe your soul
Так пусть музыка успокоит твою душу.
Let the music take control
Пусть музыка возьмет все под свой контроль.
Everything you do or say comes back to you
Все, что ты делаешь или говоришь, возвращается к тебе.
When things don't work out right, you got to push on through
Когда что-то идет не так, как надо, нужно идти вперед.
So keep on running, keep on moving
Так что продолжай бежать, продолжай двигаться.
Everything is gonna be alright
Все будет хорошо.
Keep on smiling, keep on laughing
Продолжай улыбаться, продолжай смеяться.
Every little thing is gonna be alright
Каждая мелочь будет в порядке.
If you left this choice up to me
Если бы ты оставил этот выбор за мной ...
Don't tell me what you got girl
Не говори мне, что у тебя есть, девочка.
Baby please tell me what you need
Детка пожалуйста скажи мне что тебе нужно
I must confess, I've been blessed but I'll never say never
Должен признаться, я был благословлен, но никогда не скажу "никогда".
'Cause I could die today but this music lives forever
Потому что я могу умереть сегодня, но эта музыка живет вечно.
And nothing is impossible, nothing is out of your reach
И нет ничего невозможного, нет ничего вне вашей досягаемости.
It's just another love song, just another melody
Это просто еще одна песня о любви, просто еще одна мелодия.
So keep believing in your dreams, life's not what it seems sometimes
Так что продолжай верить в свои мечты, Жизнь-это не то, чем она иногда кажется.
And love the air you breathe, you got everything you need for tonight
И люби воздух, которым ты дышишь, у тебя есть все, что нужно для этой ночи.
Running away, running away
Убегаю, убегаю ...
So far from this place, running away
Так далеко от этого места, убегая прочь.
So keep on running, no, keep on moving, yeah
Так что продолжай бежать, нет, продолжай двигаться, да
Everything is gonna be alright
Все будет хорошо.
So keep on smiling, no, keep on laughing, yeah
Так что Продолжай улыбаться, нет, продолжай смеяться, да
Every little thing is gonna be alright
Каждая мелочь будет в порядке.
Playing on your radio, coming through your stereo
Играет на твоем радио, доносится через твою стереосистему.
And everybody's getting down
И все спускаются вниз.
You can't seem to let it go, running like a video
Кажется, ты не можешь отпустить его, он бежит, как видео.
You're haunted by the weight of sound
Тебя преследует тяжесть звука.
In your eyes, you focus on the light
В своих глазах ты фокусируешься на свете.
And for tonight, just relax and let's get high
А сегодня просто расслабься и давай кайфанем.
The sun it is a sinking low, I'm thinking that it's time to go
Солнце садится низко, я думаю, что пора уходить.
And everybody's headed home
И все направляются домой.
Watch them as they come and go, listen to your soul it knows
Смотри, Как они приходят и уходят, слушай свою душу, она знает.
Can you feel the weight of sound?
Ты чувствуешь тяжесть звука?
It's just love there's nothing that's more real
Это просто любовь, нет ничего более реального.
This love, and the way it makes you feel
Эта любовь и то, что она заставляет тебя чувствовать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.