Paroles et traduction Stick in the Wheel - Blind Beggar of Bethnal Green
Blind Beggar of Bethnal Green
Слепой нищий из Бетнал-Грин
It's
of
a
blind
beggar
who
had
lost
his
sight
Жил-был
слепой
нищий,
потерявший
зрение,
And
he
had
a
daughter
most
beautiful
bright
И
была
у
него
дочь
прекрасная,
как
видение.
Let
me
seek
my
fortune,
dear
father,
said
she
"Позволь
мне
искать
счастья,
отец
дорогой",
- сказала
она,
And
the
favour
was
granted
to
charming
Betsy
И
разрешение
было
дано
очаровательной
Бетси.
She
set
out
of
Romford
as
I've
heard
say
Она
отправилась
из
Ромфорда,
как
я
слышал,
And
arrived
in
London
the
very
same
day
И
прибыла
в
Лондон
в
тот
же
день.
And
when
she
came
there
well
hired
was
she
И
когда
она
приехала
туда,
ее
хорошо
приняли
на
работу,
And
so
dearly
beloved
was
charming
Betsy
И
так
горячо
полюбили
очаровательную
Бетси.
She
had
not
been
there
a
very
long
time
Недолго
она
там
пробыла,
When
a
rich
squire
a-courting
he
came
Как
богатый
сквайр
пришел
к
ней
свататься.
Your
silks
shall
be
lined
with
jewels
said
he
"Твои
шелка
будут
расшиты
драгоценностями",
- сказал
он,
If
you
can
but
love
me
my
charming
Betsy
"Если
ты
сможешь
полюбить
меня,
моя
очаровательная
Бетси".
Oh
yes
I
am
willing
to
do
it
said
she
"О
да,
я
готова
сделать
это",
- сказала
она,
But
first
ask
the
father
of
pretty
Betsy
"Но
сначала
спроси
отца
хорошенькой
Бетси".
But
who
is
your
father
come
tell
unto
me
"А
кто
твой
отец,
скажи
мне,
And
I
will
go
with
you
your
father
to
see
И
я
пойду
с
тобой,
чтобы
увидеть
твоего
отца".
My
father
is
every
day
to
be
seen
"Моего
отца
можно
увидеть
каждый
день,
He
is
called
the
blind
beggar
of
Bethnal
Green
Его
зовут
слепой
нищий
из
Бетнал-Грин".
A
blind
beggar's
daughter,
you'll
not
do
for
me
"Дочь
слепого
нищего,
ты
мне
не
подходишь,
For
no
blind
beggar's
daughter
my
lady
shall
be
Ибо
никакая
дочь
слепого
нищего
не
станет
моей
леди".
Up
jumps
a
young
knight
of
courage
and
worth
Вскочил
молодой
рыцарь,
отважный
и
достойный,
Thy
a
blind
beggar's
daughter
you're
never
the
worse
"Тем,
что
ты
дочь
слепого
нищего,
ты
ничуть
не
хуже".
Now
your
silks
shall
be
lined
with
jewels
said
he
"Теперь
твои
шелка
будут
расшиты
драгоценностями",
- сказал
он,
If
you
can
but
love
me
my
charming
Betsy
"Если
ты
сможешь
полюбить
меня,
моя
очаровательная
Бетси".
They
went
out
of
London,
as
I've
heard
say
Они
выехали
из
Лондона,
как
я
слышал,
And
arrived
in
Romford
the
very
same
day
И
прибыли
в
Ромфорд
в
тот
же
день.
And
when
he
came
there
her
father
to
see
И
когда
он
пришел
туда,
чтобы
увидеть
ее
отца,
He
was
most
glad
to
hear
of
charming
Betsy
Он
был
очень
рад
услышать
об
очаровательной
Бетси.
My
daughter's
not
clothed
as
well
as
she
shall
"Моя
дочь
одета
не
так
хорошо,
как
должна
быть,
For
I
will
drop
guineas
with
you
to
my
girl
Ибо
я
буду
сыпать
гинеи
тебе
для
моей
девочки".
They
dropt
till
they
dropt
10
guineas
on
the
ground
Они
сыпали,
пока
не
насыпали
10
гиней
на
землю,
And
they
dropt
till
it
came
to
10,000
pound
И
они
сыпали,
пока
не
дошло
до
10
000
фунтов.
Then
take
her
and
make
her
your
jewel
so
bright
"Тогда
возьми
ее
и
сделай
ее
своим
сокровищем,
For
many
a
lord
this
wedding
would
spite
Ибо
эта
свадьба
позлит
многих
лордов.
And
when
you
are
married
I
will
lay
down
И
когда
вы
поженитесь,
я
дам
Ten
hundred
bright
guineas
to
buy
her
a
gown
Тысячу
блестящих
гиней,
чтобы
купить
ей
платье".
All
things
were
made
ready
they
went
hand
in
hand
Все
было
приготовлено,
они
пошли
рука
об
руку,
Young
Billy
and
Betsey
were
both
made
as
one
Молодой
Билли
и
Бетси
стали
одним
целым.
The
most
beautiful
lady
that
ever
was
seen
Самая
красивая
леди,
которую
когда-либо
видели,
She's
the
blind
beggar's
daughter
of
Bethnal
Green
Она
- дочь
слепого
нищего
из
Бетнал-Грин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Kearey, Ian Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.