Paroles et traduction Stick to Your Guns - 56
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
and
keep
me
up
Останься
и
не
дай
мне
уснуть
Stay
and
keep
me
up
Останься
и
не
дай
мне
уснуть
And
I'll
try
not
to
drift
away
И
я
постараюсь
не
потеряться
But
it's
on
the
days
I
don't
pick
up
Но
именно
в
те
дни,
когда
я
не
беру
трубку
That
I
can't
find
the
words
or
answers
that
you
need
to
hear
from
me
Я
не
могу
найти
слов
или
ответов,
которые
тебе
нужно
от
меня
услышать
(I
knew
we'd
sink
but
I
still
jumped
in)
(Я
знал,
что
мы
потонем,
но
всё
равно
прыгнул)
So
if
you're
going
under,
don't
let
me
go
Так
что,
если
ты
тонешь,
не
отпускай
меня
Let's
just
drown
inside
the
things
we
love
the
most
Давай
просто
утонем
в
том,
что
мы
любим
больше
всего
And
you
can
say
what
you
want,
and
that's
okay
И
ты
можешь
говорить
всё,
что
хочешь,
и
это
нормально
But
we
found
the
reasons
that
we
needed
to
walk
away
Но
мы
нашли
причины,
по
которым
нам
нужно
было
уйти
We
needed
to
walk
away
Нам
нужно
было
уйти
And
we
knew
that,
even
if
it
killed
us,
we'd
still
let
it
pull
us
in
И
мы
знали,
что
даже
если
это
нас
убьет,
мы
всё
равно
позволим
этому
затянуть
нас
Yeah,
we
carried
more,
more
than
we
could
take
Да,
мы
несли
больше,
чем
могли
вынести
Hoping
that
somewhere
along
the
line,
that
it
would
all
fall
into
place
Надеясь,
что
где-то
по
пути
всё
встанет
на
свои
места
('Cause
in
the
end
you
can't
stop
the
wind)
(Потому
что
в
конце
концов
ты
не
можешь
остановить
ветер)
So
if
you're
going
under,
don't
let
me
go
Так
что,
если
ты
тонешь,
не
отпускай
меня
Let's
just
drown
inside
the
things
we
love
the
most
Давай
просто
утонем
в
том,
что
мы
любим
больше
всего
And
you
can
say
what
you
want,
and
that's
okay
И
ты
можешь
говорить
всё,
что
хочешь,
и
это
нормально
But
we
found
the
reasons
that
we
needed
to
walk
away
Но
мы
нашли
причины,
по
которым
нам
нужно
было
уйти
I
knew
we'd
sink
Я
знал,
что
мы
потонем
But
for
some
reason,
I
still
jumped
in
Но
по
какой-то
причине
я
всё
равно
прыгнул
'Cause
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов
After
everything
we
did,
you
can't
stop
the
wind
После
всего,
что
мы
сделали,
ты
не
можешь
остановить
ветер
So
if
you're
going
under,
don't
let
me
go
Так
что,
если
ты
тонешь,
не
отпускай
меня
Let's
just
drown
inside
the
things
we
love
the
most
Давай
просто
утонем
в
том,
что
мы
любим
больше
всего
And
you
can
say
what
you
want,
and
that's
okay
И
ты
можешь
говорить
всё,
что
хочешь,
и
это
нормально
But
we
found
the
reasons
that
we
needed
to
walk
away
Но
мы
нашли
причины,
по
которым
нам
нужно
было
уйти
Even
if
we
found
a
way,
it
would
never
be
the
same
Даже
если
бы
мы
нашли
способ,
всё
равно
было
бы
уже
не
то
же
самое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rawson, Brayden Brown, Joshua James, George Schmitz, Derek Hoffman, Jesse Barnett, Andrew Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.