Paroles et traduction Stick to Your Guns - Married to the Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
a
place
to
belong
so
I
went
all
in
Я
нашел
свое
место
и
пошел
ва-банк.
I
walked
right
in
the
mouth
of
it
and
never
looked
back
again
Я
вошел
прямо
в
ее
пасть
и
больше
никогда
не
оглядывался.
The
only
thing
that
remains
through
the
loss
and
the
pain
Единственное,
что
остается
после
потери
и
боли.
As
for
me
there
was
no
other
choice
У
меня
не
было
другого
выбора.
I′m
married
to
the
noise
Я
женат
на
шуме.
We've
been
pushed
to
the
side
while
the
fake
walk
the
line
Нас
оттеснили
в
сторону,
в
то
время
как
фальшивые
ходят
по
струнке.
I′ve
seen
it
all
my
life
Я
видел
это
всю
свою
жизнь.
You
praise
what
is
weak
and
keep
carrying
on
Ты
восхваляешь
то,
что
слабо,
и
продолжаешь
жить
дальше.
You
cannot
kill
my
will
to
belong
Ты
не
можешь
убить
мою
волю
к
жизни.
What's
inside
me
still
pushes
on
То,
что
внутри
меня,
все
еще
давит
на
меня.
I
don't
care
if
you
can′t
see
what
I
see
Мне
все
равно,
если
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я.
I′m
still
here
Я
все
еще
здесь.
No,
I
don't
care
Нет,
мне
все
равно.
I
never
needed
a
reason
Мне
никогда
не
нужна
была
причина.
Yeah,
I′m
still
here
Да,
я
все
еще
здесь.
Through
and
through
Насквозь
и
насквозь
This
has
always
been
my
truth
Это
всегда
было
моей
правдой.
And
it
can't
be
killed
И
его
нельзя
убить.
So
I
won′t
let
you
crush
what
we
built
Поэтому
я
не
позволю
тебе
разрушить
то,
что
мы
построили.
Lost
on
you
До
тебя
не
дошло
Somewhere
along
the
line
you
forgot
what
this
meant
to
all
of
us
В
какой-то
момент
ты
забыл,
что
это
значит
для
всех
нас.
And
I've
had
enough
И
с
меня
хватит.
I
don′t
care
if
you
can't
see
what
I
see
Мне
все
равно
если
ты
не
видишь
того
что
вижу
I'm
still
here
Я
я
все
еще
здесь
No,
I
don′t
care
Нет,
мне
все
равно.
I
never
needed
a
reason
Мне
никогда
не
нужна
была
причина.
Yeah,
I′m
still
here
Да,
я
все
еще
здесь.
So
keep
rolling
your
eyes
Так
что
продолжай
закатывать
глаза.
I'd
rather
be
dead
than
settle
with
your
way
of
life
Я
лучше
умру,
чем
смирюсь
с
твоим
образом
жизни,
So
I
don′t
care
what
you
think
about
me
поэтому
мне
все
равно,
что
ты
обо
мне
думаешь.
Yeah,
I'm
still
here
Да,
я
все
еще
здесь.
Through
the
loss
and
the
pain
Через
утрату
и
боль.
The
only
thing
that
remains
Единственное,
что
осталось.
And
I
was
finally
heard
through
the
pain
of
my
voice
И
меня
наконец
услышали
сквозь
боль
в
моем
голосе.
And
as
for
me
there
was
no
other
choice
А
у
меня
не
было
другого
выбора.
I
don′t
care
if
you
can't
see
what
I
see
Мне
все
равно
если
ты
не
видишь
того
что
вижу
I′m
still
here
Я
я
все
еще
здесь
No,
I
don't
care
Нет,
мне
все
равно.
I
never
needed
a
reason
Мне
никогда
не
нужна
была
причина.
Yeah,
I'm
still
here
Да,
я
все
еще
здесь.
So
keep
rolling
your
eyes
Так
что
продолжай
закатывать
глаза.
I′d
rather
be
dead
than
settle
with
your
way
of
life
Я
лучше
умру,
чем
смирюсь
с
твоим
образом
жизни,
So
I
don′t
care
what
you
think
about
me
так
что
мне
все
равно,
что
ты
обо
мне
думаешь.
Yeah,
I'm
still
here
Да,
я
все
еще
здесь.
The
only
thing
that
remains
through
the
loss
and
the
pain
Единственное,
что
остается
после
потери
и
боли.
As
for
me
there
was
no
other
choice
У
меня
не
было
другого
выбора.
I′m
married
to
the
noise
Я
женат
на
шуме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rawson, Brayden Brown, Joshua James, George Schmitz, Derek Hoffman, Jesse Barnett, Andrew Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.