Stick to Your Guns - Where The Sun Never Sleeps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stick to Your Guns - Where The Sun Never Sleeps




Where The Sun Never Sleeps
Там, где солнце никогда не садится
I live in the valley by the sea, lined with the scent of orange trees
Я живу в долине у моря, наполненной ароматом апельсиновых деревьев
This is the place that′s always loved me
Это место, которое всегда любило меня
I wake where the sun never sleeps
Я просыпаюсь там, где солнце никогда не садится
In-between the mountains and where the water and sky meet
Между горами и там, где встречаются вода и небо
This is the place I was raised (my family and my friends)
Это место, где я вырос (моя семья и мои друзья)
This is my everything
Это всё для меня
This is the place I was saved (my beginning and end)
Это место, где я обрел спасение (мое начало и конец)
I wouldn't trade it for anything
Я бы ни на что это не променял
And just because I leave you doesn′t mean you leave my mind
И то, что я покидаю тебя, не значит, что ты покидаешь мои мысли
I think about you all the time
Я думаю о тебе все время
My solid ground, this sun isn't going down, down, never going down
Моя твердая почва, это солнце не заходит, не заходит, никогда не заходит
And I have seen a lot of amazing things
И я видел много удивительных вещей
But there's no feeling like coming home brings
Но нет ничего лучше, чем возвращение домой
Now nothing can bring me down, down, down, never bring me down
Теперь ничто не может сломить меня, сломить, сломить, никогда не сломит
Just look at the view
Просто взгляни на этот вид
If this is wrong then I don′t wanna be true
Если это неправильно, то я не хочу быть правым
If you′re not here then I don't wanna be you
Если тебя здесь нет, то я не хочу быть собой
Even if I tried I couldn′t forget
Даже если бы я попытался, я не смог бы забыть
It only makes sense that my heart belongs where the sun sets
Это логично, что мое сердце принадлежит тому месту, где садится солнце
And when I start to smell the salt from the sea
И когда я начинаю чувствовать запах соли с моря
I know I'm close
Я знаю, что я близко
I′m coming home
Я возвращаюсь домой
And just because I leave you doesn't mean you leave my mind
И то, что я покидаю тебя, не значит, что ты покидаешь мои мысли
I think about you all the time
Я думаю о тебе все время
My solid ground, this sun isn′t going down, down, never going down
Моя твердая почва, это солнце не заходит, не заходит, никогда не заходит
And I have seen a lot of amazing things
И я видел много удивительных вещей
But there's no feeling like coming home brings
Но нет ничего лучше, чем возвращение домой
Now nothing can bring me down, down, down, never bring me down
Теперь ничто не может сломить меня, сломить, сломить, никогда не сломит
Orange County, this one's for you!
Округ Ориндж, это для тебя!
Let′s go!
Поехали!
I′m coming home
Я возвращаюсь домой
And just because I leave you doesn't mean you leave my mind
И то, что я покидаю тебя, не значит, что ты покидаешь мои мысли
I think about you all the time
Я думаю о тебе все время
My solid ground, this sun isn′t going down, down, never going down
Моя твердая почва, это солнце не заходит, не заходит, никогда не заходит
And I have seen a lot of amazing things
И я видел много удивительных вещей
But there's no feeling like coming home brings
Но нет ничего лучше, чем возвращение домой
Now nothing can bring me down, down, down, never bring me down
Теперь ничто не может сломить меня, сломить, сломить, никогда не сломит
I think about you all the time
Я думаю о тебе все время
Down, down, never bring me down
Сломить, сломить, никогда не сломит
Down, down, never bring me down
Сломить, сломить, никогда не сломит





Writer(s): Jesse D Barnett, Chris Rawson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.