Sticky Fingaz feat. X-1 & Still Livin - Why - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sticky Fingaz feat. X-1 & Still Livin - Why




Why
Почему
"Aight nigga, hold it down baby, one love
"Так, ниггер, держись, братан, one love"
Aiyyo, yo Bruce, oh shit, aiyyo nigga"
"Эй, yo, Брюс, о чёрт, эй, ниггер"
"Yo I know this ain't that nigga Kirk"
"Yo, я знаю, это не тот ниггер Кирк"
"Yo Bruce, yo Bruce, that, that nigga Kirk?"
"Yo, Брюс, yo, Брюс, это, это тот ниггер Кирк?"
"Look, look, look at that nigga"
"Смотри, смотри, смотри на этого ниггера"
"Who that Dez? This Dez, whassup nigga?"
"Кто это, Дез? Это Дез, как дела, ниггер?"
"Oh shit, nigga, when they let yo' ass out?
чёрт, ниггер, когда тебя выпустили?
What the fuck you been drinkin'?
Что, чёрт возьми, ты пил?
Look like you 'bout to pass out"
Выглядишь так, будто сейчас вырубишься"
"Nah, I'm aight G just had a little olde E"
"Не, я в порядке, братан, просто принял немного экстази"
"You know me, tryin' to keep it cool, play it low key"
"Ты же меня знаешь, стараюсь быть спокойным, не выделяться"
"You heard, Brucey got knocked and Clay, he shot Fozee"
"Слышал, Брюси повязали, а Клэй, он застрелил Фози"
"Yeah, I know G, damn, that shit is fucked up right?
"Да, я знаю, братан, черт, это же полный пиздец, да?
Yo Bruce, you could drop me off at 57th and 9th"
Yo, Брюс, ты можешь высадить меня на 57-й и 9-й?"
"Damn, I would but I gotta pick up my seed and my wife
"Блин, я бы с радостью, но мне нужно забрать ребенка и жену
Plus, you be on some other shit and I don't need dirt in my life"
Плюс, ты вечно в какую-то хрень вляпываешься, а мне проблемы не нужны"
"Come on nigga, I got the gas money, plus, I got this
"Да ладно тебе, ниггер, у меня есть деньги на бензин, плюс, у меня есть вот это
You gon' shit on me son? I just got outta jail"
Ты серьезно кинешь меня, сынок? Я только что вышел из тюрьмы"
"Yeah, aight God but I ain't with the bullshit no more"
"Да, ладно, Боже, но я больше не связываюсь с этой хренью"
"What you talkin' 'bout man?"
чём ты говоришь, чувак?"
"Put that cigarette out"
"Потуши сигарету"
"Oh what, you don't smoke no more?"
"О, что, ты больше не куришь?"
"Nah, it's just a new car and don't slam my door"
"Не, просто новая машина, и не хлопай дверью"
"Aight but on the way, I need to make a stop at the store"
"Ладно, но по пути мне нужно заехать в магазин"
"See, give a nigga a inch, he take a yard
"Видишь, дай ниггеру палец, он всю руку откусит
But you my dog, so I'ma keep it real with you God, come on
Но ты мой друг, так что я буду честен с тобой, братан, поехали
Aight, good looking nigga, you better buckle up nigga"
Ладно, спасибо, ниггер, пристегнись, ниггер"
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, why?
Мы живем так, почему?
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, why?
Мы живем так, почему?
"Aiyyo, pull over right there nigga"
"Эй, остановись вон там, ниггер"
"Where?"
"Где?"
"Right beside that blue Lexus"
"Рядом с тем синим Лексусом"
"Where you're goin'?"
"Куда ты идешь?"
"I just gotta go pick up some money
"Мне просто нужно забрать немного денег
I'll be back in a few seconds"
Я вернусь через несколько секунд"
"Yeah aight, don't let a few seconds turn into some minutes
"Да, хорошо, только не превращай несколько секунд в несколько минут
'Cause I'll bounce on you nigga, tires burnin' wheels spinnin'"
Потому что я сброшу тебя, ниггер, сожгу резину, колеса засвистят"
"Nigga, you leave me? Your ass'll never hear the end of it"
"Ниггер, если ты меня бросишь, тебе это с рук не сойдет"
"Yeah, aight God, whatever, man, just hurry up and cut the bullshit"
"Да, хорошо, Боже, как скажешь, чувак, только поторопись и прекрати нести чушь"
"I'll be back"
вернусь"
Check inside the jewelry store
Загляните в ювелирный магазин
"Aight you know what this is everybody on the motherfuckin' floor
"Так, всем лежать на полу, мать вашу
Take that shit off" "Yo, I'm Tyrone Holmes, I ain't givin' up nothin'"
Снимайте это дерьмо" "Yo, я Тайрон Холмс, я ничего не отдам"
"What nigga? Fuck that, motherfucker, stop cryin'!"
"Что, ниггер? К черту это, ублюдок, хватит ныть!"
Outside at the same exact time
Снаружи в то же самое время
Only two minutes double parked, here come cops
Всего две минуты двойной парковки, и вот появляются копы
Saw 'em in the rear view, that's when I heard shots
Увидел их в зеркало заднего вида, и тут я услышал выстрелы
I seen the store door open, it all happened in slow motion
Я видел, как открылась дверь магазина, все происходило как в замедленной съемке
My man running with his gun smoking, "Oh shit"
Мой приятель бежит с дымящимся пистолетом, чёрт"
I'm ready to pull off and act like I don't know him
Я готов был сорваться с места и сделать вид, что не знаю его
"Nigga, yo, go nigga go, go, God"
"Ниггер, yo, давай, ниггер, давай, давай, Боже"
"You don't you see the cops? You buggin'"
"Ты что, копов не видишь? Ты спятил"
"What? How they gon' catch us? We in a S 500"
"Что? Как они нас поймают? Мы на S 500"
"Nah, you lunatic ass nigga, I ain't goin' down for you"
"Нет, ты, чокнутый ниггер, я не собираюсь за тебя попадаться"
"Nigga, we could get away but if we get caught
"Ниггер, мы можем уйти, но если нас поймают
They gon' hang you too", "Damn"
Тебя тоже повесят", "Черт"
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, why?
Мы живем так, почему?
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, why?
Мы живем так, почему?
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, we live our life like this
Мы живем так, мы живем так
We live our life like this, why?
Мы живем так, почему?
Now, we doin' 'bout a hundred miles per hour down back blocks
Теперь мы несемся со скоростью сто миль в час по задворкам
About a million things on my mind, a nigga that hot
Миллион мыслей в голове, чертовски жарко
This clown next to me, actin' like he hit the jackpot
Этот клоун рядом со мной ведет себя так, будто сорвал куш
"Nigga, what the fuck is your problem? I got the loot, what loot?
"Ниггер, в чем твоя проблема? У меня бабло, какое бабло?
You beefin' with me, ain't gon' get us out of hot pursuit"
Ты ругаешься со мной, это не поможет нам уйти от погони"
"Yo, I heard shots, what was that?"
"Yo, я слышал выстрелы, что это было?"
"Some fool wouldn't give me his jewels"
"Какой-то дурак не хотел отдавать свои цацки"
"See, you whylin' God, I'm thinkin' 'bout my wife and my kid
"Видишь, ты чудишь, Боже, я думаю о своей жене и ребенке
Nigga, my life, I ain't tryin' to do no bid"
Ниггер, моя жизнь, я не хочу снова за решетку"
"Nigga, I think you actin' scared, if you really wanna know
"Ниггер, мне кажется, ты струсил, если хочешь знать правду
You drivin' too slow, yo nigga keep your eyes on the road"
Ты едешь слишком медленно, yo, ниггер, следи за дорогой"
"You almost spun outta control on that last pothole
"Ты чуть не потерял управление на последней выбоине
Slow your role Kirk Jones, son, you just don't know"
Не гони, Кирк Джонс, сынок, ты просто не понимаешь"
"I don't know what?"
"Не понимаю чего?"
"Yo, the way I feel right now, I never felt iller
"Yo, я никогда еще не чувствовал себя так хреново
How you gon' crab me like this and violate a nigga?"
Как ты мог так подставить меня, ниггер?"
"Violate you? Nigga, you tryin' to front on me?
"Подставить тебя? Ниггер, ты пытаешься выпендриваться передо мной?
Remember, I'm the nigga in this bitch that got the heat
Запомни, я тот ниггер, у которого пушка
And before the cops catch me I'm holdin' court in the street"
И прежде чем копы схватят меня, я устрою суд на улице"
"You think I'm gon' let the cops get you, arrest you"
"Ты думаешь, я позволю копам схватить тебя, арестовать тебя"
"Now you thinkin'"
"Теперь ты думаешь"
"Handcuff you? You crazy? I wanna kill you"
"Надеть на тебя наручники? Ты с ума сошел? Я хочу тебя убить"
"What?"
"Что?"
"You selfish motherfucker you ain't seein' the light
"Ты эгоистичный ублюдок, ты не видишь дальше своего носа
Remember, I was supposed to be pickin' up my seed and my wife"
Запомни, я должен был забрать своего ребенка и жену"
"Shut up"
"Заткнись"
"Now, I'm a wanted accomplice in a jewelry heist"
"Теперь я соучастник ограбления ювелирного магазина"
"Fuck, you want me to say I'm sorry, I swear, look me in my eyes
"Блин, хочешь, чтобы я извинился, клянусь, посмотри мне в глаза
But if you gon' act like a bitch, nigga, then let me drive"
Но если ты будешь вести себя как сучка, ниггер, тогда дай мне руль"
"Yo son what the fuck you doin', God?"
"Yo, сынок, что ты творишь, Боже?"
"Yo fuck that"
"Yo, к черту это"
"Get off the steerin' wheel"
"Убери руки с руля"
"Yo fuck that, nigga, you act like a real pussy nigga"
"Yo, к черту это, ниггер, ты ведешь себя как настоящая киска, ниггер"
"Yo, you whylin', son, you gon' make me crash"
"Yo, ты спятил, сынок, ты сейчас разобьешься"
The assailants begin to fight in their own stupidity
Нападавшие начинают драться в порыве своей глупости
Instead of working together to get away
Вместо того, чтобы работать вместе, чтобы скрыться
They do the exact opposite
Они делают прямо противоположное
And wind up heading for a tragic situation
И в конечном итоге оказываются в трагической ситуации
Now, I'll let you hear the rest
Теперь я расскажу вам остальное
"Yo, yo relax, I got this, I got this, God"
"Yo, yo, успокойся, я разберусь, я разберусь, Боже"
"Oh shit, yo, yo, yo Bruce"
чёрт, yo, yo, yo, Брюс"
"Oh shit, oh shit"
чёрт, о чёрт"
"Come on man, come on man, you be aight man
"Давай, чувак, давай, чувак, ты будешь в порядке, чувак
Yo yo, it's not that bad man, it's not that bad man
Yo, yo, все не так уж плохо, чувак, все не так уж плохо, чувак
Trust me, yo would I lie to you man?
Поверь мне, yo, разве я стал бы тебе врать, чувак?
Trust me man"
Поверь мне, чувак"
"I don't think I'ma make it God"
не думаю, что выживу, Боже"
"Oh shit, it's gon' be alright man"
чёрт, все будет хорошо, чувак"
"Tell my wife, I love her"
"Передай моей жене, что я ее люблю"
"Yo Bruce, man, don't, don't fuckin' die on me man"
"Yo, Брюс, чувак, не, не умирай, чувак"





Writer(s): Jones Kirk, Spivey George L, X-1, Still Livin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.