Sticky Fingaz - Why - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sticky Fingaz - Why




Why
Почему
Aight nigga hold it down baby, one love
Ладно, детка, держись, one love
Aiyyo, yo Bruce - ohhh shit!
Эй, йоу, Брюс - ооо, чёрт!
Aiyyo nigga
Эй, нигга
Yo I know this ain't that nigga Kirk
Йоу, я знаю, это не Кирк
Yo Bruce - yo Bruce, that that nigga Kirk?
Йоу, Брюс - йоу, Брюс, это тот самый Кирк?
Look look, look at that nigga
Смотри, смотри, глянь на него
Who that Dez? - This Dez, whassup nigga?
Кто это, Дез? - Это Дез, чё как, нигга?
Oh shit, nigga, when they let yo' ass out?
О чёрт, нигга, когда тебя выпустили?
What the fuck you been drinkin? Look like you bout to pass out
Что ты, блин, пил? Выглядишь так, будто сейчас вырубишься
Nah, I'm aight G just had a little Olde E
Не, я в порядке, братан, просто немного "Олд И" выпил
You know me - tryin to keep it cool play it low-key
Ты же меня знаешь - стараюсь быть спокойным, не выделяться
You heard Brucey got knocked and Clay, he shot Fozee
Слышал, Брюси повязали, а Клэй подстрелил Фози
Yeah, I know G, damn that shit is fucked up right?
Да, знаю, братан, хреново всё, да?
Yo Bruce, you could drop me off at 57th & 9th
Йоу, Брюс, можешь высадить меня на углу 57-й и 9-й?
Damn I would but I gotta pick up my seed and my wife
Блин, я бы рад, но мне нужно забрать жену и ребёнка
Plus you be on some other shit and I don't need dirt in my life
Плюс, ты вечно в какие-то передряги попадаешь, а мне проблемы не нужны
Come on nigga I got the gas money, plus I got this L
Да ладно тебе, братан, у меня деньги на бензин есть, плюс у меня косяк
You gon' shit on me son? I just got outta jail
Ты серьёзно меня кидаешь? Я только из тюрьмы вышел
Yeah aight god but I ain't with the bullshit no more
Ладно, хорошо, Боже, но я больше не связываюсь с этой хренью
What you talkin bout man?
О чём ты говоришь, чувак?
Put that cigarette out
Потуши сигарету
Oh what, you don't smoke no more?
Что, ты больше не куришь?
Nah it's just a new car and don't slam my door
Нет, просто тачка новая, и не хлопай дверью
Aight but on the way I need to make a stop at the store
Ладно, но по пути мне нужно заскочить в магазин
See, give a nigga a inch, he take a yard
Видишь, дай человеку палец, он всю руку откусит
But you my dog, so I'ma keep it real with you God, come on
Но ты мой друг, поэтому я буду честен с тобой, братан, поехали
Aight good looking nigga
Хорошо, спасибо, братан
You better buckle up nigga
Пристегнись, братан
(Repeat 2X)
(Повторить 2 раза)
We live our life like this, we live our life like this
Мы живём вот так, мы живём вот так
We live our life like this, we live our life like this
Мы живём вот так, мы живём вот так
We live our life like this - why?
Мы живём вот так - почему?
Aiyyo, pull over right there nigga (where?)
Эй, остановись вон там, братан (где?)
Right beside that blue Lexus (where you goin?)
Рядом с тем синим "Лексусом" (куда ты?)
I just gotta go pick up some money; I'll be back in a few seconds
Мне нужно забрать немного денег; я вернусь через пару секунд
Yeah aight don't let a few seconds turn into some minutes
Ага, только пусть эти пару секунд не превратятся в несколько минут
Cause I'll bounce on you nigga, tires burnin wheels spinnin
Потому что я свалю, нигга, сожгу резину
Nigga you leave me? Your ass'll never hear the end of it
Бросишь меня? Твоей заднице этого не сносить
Yeah aight God whatever man just hurry up and cut the bullshit
Да, ладно, Боже, как хочешь, чувак, только поторопись и прекрати нести чушь
("Inside the jewelry store")
("Внутри ювелирного магазина")
"Aight you know what this is everybody on the motherfuckin floor.
"Так, всем лежать на полу, бл*дь.
Take that shit off!"
Снимайте всё это дерьмо!"
"Yo, I'm Tyrone Holmes. I ain't givin up nothin."
"Йоу, я Тайрон Холмс. Я ничего не отдам."
"What nigga? (*two gun shots*) Fuck that. Motherfucker. Stop cryin!"
"Что, нигга? (*два выстрела*) Да пошёл ты. Ублюдок. Хватит ныть!"
("Outside at the same exact time")
("Снаружи, в то же самое время")
Only two minutes double parked, here come cops
Всего две минуты стоял, и тут менты
Saw 'em in the rear view, that's when I heard shots
Увидел их в зеркало заднего вида, и тут услышал выстрелы
I seen the store door open, it all happened in slow motion
Я увидел открытую дверь магазина, всё происходило как в замедленной съёмке
My man running with his gun smoking (Oh shit!)
Мой кореш бежит с дымящимся пистолетом чёрт!)
I'm ready to pull off and act like I don't know him
Я готов был сорваться с места и сделать вид, что не знаю его
Nigga, yo go nigga go, go, God
Чувак, беги, беги, беги, Боже
You don't you see the cops? You buggin
Ты что, ментов не видишь? Ты спятил
What? How they gon' catch us? We in a S-500
Что? Как они нас поймают? Мы на S-500
Nah, you lunatic ass nigga I ain't goin down for you
Нет, ты, чокнутый ублюдок, я не сяду из-за тебя
Nigga we could get away
Чувак, мы можем уйти
But if we get caught, they gon' hang you too
Но если нас поймают, тебя тоже повесят
Damn
Чёрт
- 1.5X
- 1.5X
Now we doin bout a hundred miles per hour down back blocks
Теперь мы несемся со скоростью сто миль в час по задворкам
About a million things on my mind, a nigga that hot
Миллион мыслей в голове, я весь на нервах
This clown next to me, actin like he hit the jackpot
Этот клоун рядом со мной ведёт себя так, будто сорвал куш
Nigga what the fuck is your problem? I got the loot (What loot?)
Чувак, в чём твоя проблема? У меня бабки (Какие бабки?)
You beefin with me ain't gon' get us out of hot pursuit
Твои разборки со мной не помогут нам уйти от погони
Yo, I heard shots, what was that?
Йоу, я слышал выстрелы, что это было?
Some fool wouldn't give me his jewels
Какой-то дурак не хотел отдавать мне свои цацки
See, you whylin God, I'm thinkin bout my wife and my kid
Видишь, ты несёшься, Боже, а я думаю о своей жене и ребёнке
Nigga my life, I ain't tryin to do no bid
Чувак, о своей жизни, я не хочу снова загреметь в тюрьму
Nigga I think you actin scared, if you really want to know
Чувак, мне кажется, ты струсил, если хочешь знать правду
You drivin too slow - YO nigga keep your eyes on the road
Ты едешь слишком медленно - ЭЙ, нигга, следи за дорогой
You almost spun outta control on that last pothole
Ты чуть не вылетел на последней выбоине
Slow your role Kirk Jones son you just don't know (I don't know what?)
Полегче, Кирк Джонс, ты просто не знаешь (Не знаю чего?)
Yo the way I feel right now, I never felt iller
Йоу, я ещё никогда так хреново себя не чувствовал
How you gon' crab me like this and violate a nigga?
Как ты мог так подставить меня, нигга?
Violate you? Nigga you tryin to front on me?
Подставить тебя? Чувак, ты что, выпендриваешься передо мной?
Remember I'm the nigga in this bitch that got the heat
Запомни, это у меня пушка, сука
And before the cops catch me I'm holdin court in the street
И прежде чем менты меня схватят, я устрою суд прямо на улице
You think I'm gon' let the cops get you, arrest you
Думаешь, я позволю ментам взять тебя, арестовать тебя
(Now you thinkin) handcuff you? You crazy? I want to kill you
(Теперь ты думаешь) надеть на тебя наручники? Ты с ума сошел? Я хочу тебя убить
(What?) You selfish motherfucker you ain't seein the light
(Что?) Ты эгоистичный ублюдок, ты не видишь очевидного
Remember I was supposed to be pickin up my seed and my wife
Я должен был забрать жену и ребёнка
(Shut up) Now I'm a wanted accomplice in a jewelry heist
(Заткнись) Теперь я разыскиваемый сообщник в ограблении ювелирного магазина
Fuck, you want me to say I'm sorry I swear, look me in my eyes
Блин, хочешь, чтобы я извинился, клянусь, посмотри мне в глаза
But if you gon' act like a bitch nigga then let me drive
Но если ты будешь вести себя как сучка, то дай мне руль
"Yo son what the fuck you doin God?"
"Йоу, что ты творишь, Боже?"
"Yo fuck that."
"Да пошёл ты."
"Get off the steerin wheel."
"Убери руки с руля."
"Yo fuck that nigga, you act like a real pussy nigga."
"Да пошёл ты, нигга, ты ведёшь себя как настоящая киса."
"Yo, you whylin son, you gon' make me crash!"
"Йоу, ты чокнутый, ты сейчас разобьёшься!"
("The assalaints begin to fight in their own stupidity.
("Нападавшие начинают драться в своей глупости.
Instead of working together to get away, they do the exact opposite -
Вместо того, чтобы работать вместе, чтобы сбежать, они делают прямо противоположное -
And wind up heading for a tragic situation.
И оказываются в трагической ситуации.
Now I'll let you hear the rest.")
Теперь я позволю вам услышать остальное.")
"Yo, yo relax. I got this, I got this God!"
"Йоу, йоу, успокойся. Я контролирую, я контролирую, Боже!"
{*argument continues, car crashes*}
{*ссора продолжается, машина разбивается*}
Oh shit! Yo, yo - yo Bruce!
О чёрт! Йоу, йоу - йоу, Брюс!
Oh shit. {*trying to help*}
О чёрт. {*пытается помочь*}
Come on man, come on man, you be aight man
Давай, чувак, давай, чувак, ты будешь в порядке, чувак
Yo yo, it's not that bad man, it's not that bad man
Йоу, йоу, всё не так плохо, чувак, всё не так плохо, чувак
Trust me - yo would I lie to you man?
Поверь мне - йоу, разве я бы стал тебе врать, чувак?
Trust me man (I don't think I'ma make it God)
Поверь мне, чувак (Не думаю, что выживу, Боже)
Oh shit. it's gon' be alright man
О чёрт. Всё будет хорошо, чувак
(Tell my wife I love her)
(Передай моей жене, что я люблю её)
Yo Bruce man, don't don't fuckin die on me man
Йоу, Брюс, чувак, не умирай, чувак
{*song bleeds into the next track "Oh My God"*}
{*песня переходит в следующий трек "Oh My God"*}





Writer(s): Jones Kirk, Spivey George L, X-1, Still Livin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.