Paroles et traduction Sticky Fingers - Feast Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feast Your Eyes
Пиршество для глаз
I
made
my
peace
Я
обрел
свой
покой,
Drifting
through
reality
Дрейфуя
сквозь
реальность.
I'll
never
be
Я
никогда
не
буду
A
soul
to
squeeze
Душой,
которую
можно
выжать.
Feast
your
eyes
in
this
as
I
push
the
pressure
Услади
свой
взор
этим,
пока
я
давлю
на
газ.
Lead
me
to
a
pontoon
sunrise
Отведи
меня
к
рассвету
на
понтоне.
This
is
the
portal
do
whatever
we
want
to
Это
портал
- делай,
что
хочешь.
I
can
take
you
to
the
other
side
Я
могу
отвезти
тебя
на
другую
сторону.
Pulled
my
head
through
razorblades
Просунул
голову
сквозь
лезвия,
Just
to
see
what
we
could
make
Просто
чтобы
увидеть,
что
мы
можем
создать.
Doubled
up
on
my
rounds
in
hope
it
help
me
navigate
Удвоил
свои
усилия
в
надежде,
что
это
поможет
мне
сориентироваться,
But
instead
of
getting
straight
Но
вместо
того,
чтобы
идти
прямо,
Let's
float
on
down
to
the
devil's
gate
Давай
спустимся
к
вратам
дьявола.
We
can
go
round
but
better
off
down
Мы
можем
идти
в
обход,
но
лучше
вниз,
If
I'm
never
what
you
want
from
me
Если
я
никогда
не
буду
тем,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Lives
between
my
bones
and
dreams
Он
живет
между
моими
костями
и
мечтами.
We'll
never
be
Мы
никогда
не
будем
вместе.
You're
lost
inside
my
memory
Ты
потеряна
в
моей
памяти.
Feast
your
eyes
in
this
as
I
push
the
pressure
Услади
свой
взор
этим,
пока
я
давлю
на
газ.
Lead
me
to
a
pontoon
sunrise
Отведи
меня
к
рассвету
на
понтоне.
This
is
the
portal
do
whatever
we
want
to
Это
портал
- делай,
что
хочешь.
I
can
take
you
to
the
other
side
Я
могу
отвезти
тебя
на
другую
сторону.
Pulled
my
head
through
razorblades
Просунул
голову
сквозь
лезвия,
Just
to
see
what
we
could
make
Просто
чтобы
увидеть,
что
мы
можем
создать.
Doubled
up
on
my
rounds
in
hope
it
help
me
navigate
Удвоил
свои
усилия
в
надежде,
что
это
поможет
мне
сориентироваться,
But
instead
of
getting
straight
Но
вместо
того,
чтобы
идти
прямо,
Let's
float
on
down
to
the
devil's
gate
Давай
спустимся
к
вратам
дьявола.
We
can
go
round
but
better
off
down
Мы
можем
идти
в
обход,
но
лучше
вниз,
If
I'm
never
what
you
want
from
me
Если
я
никогда
не
буду
тем,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Feast
your
eyes
in
this
as
I
push
the
pressure
Услади
свой
взор
этим,
пока
я
давлю
на
газ.
Lead
me
to
a
pontoon
sunrise
Отведи
меня
к
рассвету
на
понтоне.
This
is
the
portal
do
whatever
we
want
to
Это
портал
- делай,
что
хочешь.
I
can
take
you
to
the
other
side
Я
могу
отвезти
тебя
на
другую
сторону.
Feast
your
eyes
in
this
as
I
push
the
pressure
Услади
свой
взор
этим,
пока
я
давлю
на
газ.
Lead
me
to
a
pontoon
sunrise
Отведи
меня
к
рассвету
на
понтоне.
This
is
the
portal
do
whatever
we
want
to
Это
портал
- делай,
что
хочешь.
I
can
take
you
to
the
other
side
Я
могу
отвезти
тебя
на
другую
сторону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sticky Fingers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.