Sticky Fingers - One by One - traduction des paroles en allemand

One by One - Sticky Fingerstraduction en allemand




One by One
Eins nach dem Anderen
You wouldn't believe me
Du würdest mir nicht glauben
The stories I tell you
Die Geschichten, die ich dir erzähle
We reach for the stars
Wir greifen nach den Sternen
But it fell downwards
Doch er fiel hinab
It ruined my haido
Es ruinierte meinen Look
But nobody says so
Doch niemand sagt es
Cause they don't agree, no
Weil sie nicht zustimmen, nein
That I'm still around
Dass ich noch da bin
Is anybody out there
Ist da irgendjemand
Or am I all alone?
Oder bin ich ganz allein?
Maybe I'm just dumb
Vielleicht bin ich einfach dumm
But why should I care?
Doch warum sollte es mich kümmern?
There ain't no ending to this world
Es gibt kein Ende dieser Welt
Just your own existence
Nur deine eigene Existenz
I'm just picking up the pieces
Ich sammle nur die Trümmer
One by one
Eins nach dem Anderen
One by one
Eins nach dem Anderen
I say I'm sorry
Ich sage, es tut mir leid
I know it's not fair
Ich weiß, es ist nicht fair
Look out my window to nowhere
Schaue aus meinem Fenster ins Nichts
We've been out for days and days on end
Wir waren tagelang draußen
With no discusión
Ohne Diskussion
We thought about nothing
Wir dachten an nichts
I'm the fisherman's friend
Ich bin des Fischers Freund
Nothing ever gets me down a soul to tear
Nichts bringt mich je runter, eine Seele zu verletzen
Nothing's gonna kill us cause we're already dead
Nichts wird uns töten, denn wir sind schon tot
Nothing ever gets me down a soul to tear
Nichts bringt mich je runter, eine Seele zu verletzen
Nothing's gonna kill us cause We're already dead
Nichts wird uns töten, denn wir sind schon tot
Already dead
Schon tot
Is anybody out there
Ist da irgendjemand
Or am I all alone?
Oder bin ich ganz allein?
Maybe I'm just dumb
Vielleicht bin ich einfach dumm
But why should I care?
Doch warum sollte es mich kümmern?
There ain't no ending to this world
Es gibt kein Ende dieser Welt
Just your own existence
Nur deine eigene Existenz
I'm just picking up the pieces
Ich sammle nur die Trümmer
One by one
Eins nach dem Anderen
One by one
Eins nach dem Anderen
One by one
Eins nach dem Anderen
I'm just picking up the pieces
Ich sammle nur die Trümmer
One by one
Eins nach dem Anderen
I'm just picking up the pieces
Ich sammle nur die Trümmer
One by one
Eins nach dem Anderen





Writer(s): Daniel Neurath, Patrick Cornwall, Dylan Frost, Seamus Jack Coyle, Eric Gruener


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.