Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuesday,
lie
low
Вторник,
затаись
Escape
that
Cyclone
Побег
из
этого
циклона
'Cause
we're
never
final
Потому
что
мы
никогда
не
окончательны
You'll
never
lose
your
name
Вы
никогда
не
потеряете
свое
имя
We
can
fake
it
Мы
можем
подделать
это
Or
bend
and
break
it
Или
согнуть
и
сломать
его
But
there's
no
mistaking
Но
нет
никакой
ошибки
You'll
never
lose
your
name
Вы
никогда
не
потеряете
свое
имя
Hookers
and
bandits
got
the
best
haircuts
У
проституток
и
бандитов
самые
лучшие
стрижки
Follow
their
line
Следуйте
их
линии
Hookers
and
bandits
they
got
the
best
haircuts
Проститутки
и
бандиты,
у
них
лучшие
стрижки
Don't
follow
in
line
Не
следуй
в
очереди
We're
lost
in
a
way
for
today
no
tomorrow
Мы
заблудились
на
сегодня,
а
не
завтра
Rusting
away
holidays
Ржавые
каникулы
We'll
meet
you
halfway
Мы
встретимся
на
полпути
Down
to
trade
for
a
Malboro
Вниз,
чтобы
обменять
на
Мальборо
We
gon'
keep
running
away
Мы
будем
продолжать
убегать
Well,
just
because
you're
helpless
and
abandoned
Ну,
только
потому,
что
ты
беспомощен
и
брошен
Doesn't
mean
it
has
to
cost
your
life
Это
не
значит,
что
это
должно
стоить
вам
жизни
What
I've
done
won't
lift
this
world
around
you
То,
что
я
сделал,
не
поднимет
этот
мир
вокруг
тебя.
If
all
you
feel
is
goodbye,
say
goodnight
Если
все,
что
ты
чувствуешь,
это
прощание,
скажи
спокойной
ночи
I
was
tryna
get
you
home
Я
пытался
отвезти
тебя
домой
Tryna
get
you
home
in
time
Пытаюсь
доставить
тебя
домой
вовремя
See
you
in
the
'morrow
Увидимся
завтра
If
I
can
get
you
home
in
time
Если
я
смогу
доставить
тебя
домой
вовремя
We're
lost
in
a
way
for
today
no
tomorrow
Мы
заблудились
на
сегодня,
а
не
завтра
Rusting
away
holidays
Ржавые
каникулы
We'll
meet
you
halfway,
down
to
trade
for
a
Malboro
Мы
встретимся
на
полпути,
чтобы
обменять
Мальборо
We
gon'
keep
running
away
Мы
будем
продолжать
убегать
This
is
where
I'm
from
Вот
откуда
я
Said
a
good
friend
of
mine
Сказал
мой
хороший
друг
This
is
where
I'm
from
Вот
откуда
я
Spending
my
time
with
you
Провожу
время
с
тобой
This
is
where
I'm
from
Вот
откуда
я
Said
a
good
friend
of
mine
Сказал
мой
хороший
друг
This
is
where
I'm
from
Вот
откуда
я
Spending
my
time
with
you
Провожу
время
с
тобой
'Cause
hookers
and
bandits,
they
got
the
best
haircuts
Потому
что
у
проституток
и
бандитов
самые
лучшие
стрижки.
So
follow
their
line
Так
что
следуйте
их
линии
These
hookers
and
bandits,
they
got
the
best
haircuts
Эти
проститутки
и
бандиты,
у
них
лучшие
стрижки
Don't
follow
in
line
Не
следуй
в
очереди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Neurath, Patrick Cornwall, Dylan Frost, Seamus Jack Coyle, Eric Gruener, J-piper Taras Andrej Raeburn Hruby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.