Paroles et traduction Sticky M.A. feat. Leïti Sene & IAMTOMMY - Bajo la Lluvia
Bajo la Lluvia
Under the Rain
Jajaja
(Woh)
Hahaha
(Woh)
Viendo
cómo
todo
se
marchita
(Se
marchita)
Watching
everything
wither
(Wither)
Tú
en
tu
casa,
sola
y
triste,
y
mojadita,
yeh
(Mojadita)
You
at
your
place,
alone
and
sad,
and
soaked,
yeah
(Soaked)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
IAMTOMMY,
yeah
IAMTOMMY,
yeah
Ah,
viendo
cómo
todo
se
marchita,
yeh
(Se
marchita)
Ah,
watching
everything
wither,
yeah
(Wither)
Tú
en
tu
casa,
sola
y
triste,
y
mojadita,
yeh
(Mojadita),
ah
You
at
your
place,
alone
and
sad,
and
soaked,
yeah
(Soaked),
ah
Siempre
dice
que
me
necesita,
yeh
(Necesita)
She
always
says
she
needs
me,
yeah
(Needs)
Porque
soy
lo
mejor
que
ha
pasa'o
por
su
habita',
yeh,
yeh
(Woh,
woh)
Because
I'm
the
best
thing
that's
ever
happened
in
her
room,
yeah,
yeah
(Woh,
woh)
Mis
enemigos
se
debilitan
(-an)
My
enemies
are
getting
weak
(-ak)
Porque
sabes
que
ellos
no
valen
ni
la
mitad
(Ah-ah),
eh
Because
you
know
they
ain't
worth
half
(Ah-ah),
eh
Ella
estaba
cuando
no
había
guita,
yeh
(No;
guita,
yeh)
She
was
there
when
there
was
no
money,
yeah
(No;
money,
yeah)
Robó
mi
corazón,
se
dejó
olvidar
She
stole
my
heart,
let
herself
be
forgotten
No
quiero
que
te
vayas,
coge
mis
llamadas
I
don't
want
you
to
leave,
take
my
calls
Quieras
o
no
quieras,
se
mojan
tus
bragas
Whether
you
like
it
or
not,
your
panties
get
wet
Mi
postre
favorito
son
tus
pezones
con
nata,
uh
(Yeh)
My
favorite
dessert
is
your
nipples
with
cream,
uh
(Yeah)
Mami,
ando
herido,
yeh,
por
casi
me
matas
Baby,
I'm
wounded,
yeah,
'cause
you
almost
killed
me
Porque
cuando
pasas
todo
lo
destrozas,
eh
(Wow,
wow)
Because
when
you
pass
by
you
destroy
everything,
eh
(Wow,
wow)
Porque
siempre
me
haces
sentir
como
un
puto
idiota,
ey
(Yeah
yeah)
Because
you
always
make
me
feel
like
a
fucking
idiot,
hey
(Yeah
yeah)
Quiere
chupar
los
VVS
que
tengo
en
la
boca,
ey
She
wants
to
suck
the
VVS
I
have
in
my
mouth,
hey
Ella
es
blanca
y
loca,
siempre
me
recuerda
a
coca,
ey
She's
white
and
crazy,
always
reminds
me
of
coke,
hey
Vivienne
Westwood,
Evisu
Vivienne
Westwood,
Evisu
Antes
que
ser
como
tú,
yo
prefiero
ver
la
lu',
yeah
(Yeah-yeah)
Before
being
like
you,
I'd
rather
see
the
light,
yeah
(Yeah-yeah)
Vente
a
mi
ataúd,
no
se
puede
ser
'e
my
crew
Come
to
my
coffin,
you
can't
be
'e
my
crew
Cuando
sueñes
me
verás
When
you
dream
you'll
see
me
Mami,
yo
soy
Freddy
Krueger
Baby,
I'm
Freddy
Krueger
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
Mi
corazón
no
frena,
ah
(Frena)
My
heart
won't
stop,
ah
(Stop)
No
sé
si
será
un
problema,
ah
(Problema)
Don't
know
if
it's
a
problem,
ah
(Problem)
Hablar
de
mis
penas,
ah
(Wow,
wow)
Talking
about
my
sorrows,
ah
(Wow,
wow)
A
ver
cuándo
te
vienes,
yeh
(Wow,
wow)
Let's
see
when
you
come,
yeah
(Wow,
wow)
A
quitarme
esta
pena,
ah
(Wow,
wow)
To
take
away
this
sorrow,
ah
(Wow,
wow)
Me
voy
a
pilla'
un
Mercedes,
ah
(Wow,
wow)
I'm
gonna
get
myself
a
Mercedes,
ah
(Wow,
wow)
Pa'
quemarle
las
ruedas,
yeh,
yeh
(Wow,
wow)
To
burn
the
wheels,
yeah,
yeah
(Wow,
wow)
Si
me
la
chupas
enciendo
otro
peta
If
you
suck
it
I'll
light
another
blunt
Pronto
lo
apago,
agarro
tu
coleta
(Yeah)
I'll
put
it
out
soon,
grab
your
ponytail
(Yeah)
Sabe'
que
vengo
de
otro
planeta
You
know
I
come
from
another
planet
Porque
tú
ere'
mucho
más
que
mi
puta
(Uy)
Because
you're
much
more
than
my
bitch
(Uy)
'Tá
apretaíta'
como
una
pepa
You're
tight
as
a
pill
Cuando
se
viene
ella
no
se
quita
When
she
comes
she
doesn't
leave
Cuando
se
corre
parece
que
levita,
eh
When
she
cums
it
looks
like
she's
levitating,
eh
Está
malita,
le
tapo
la
boca
cuando
grita,
eh
She's
sick,
I
cover
her
mouth
when
she
screams,
eh
Conmigo
flipa,
le
voy
a
pone'
un
bebé
en
la
tripa,
yeah
(Wow,
wow)
She
flips
out
with
me,
I'm
gonna
put
a
baby
in
her
belly,
yeah
(Wow,
wow)
Quiere
que
le
destruya,
que
la
ponga
a
veinte
uñas
She
wants
me
to
destroy
her,
to
put
her
on
twenty
nails
Pero
no
me
raye',
mami,
vamos
a
dejar
que
fluya
But
don't
scratch
me,
baby,
let's
let
it
flow
A
ti
te
gusta
ese
momento
en
que
es
verano
y
cae
la
lluvia
You
like
that
moment
when
it's
summer
and
the
rain
falls
A
vece'
yo
me
atormento
hasta
que
estoy
detrás
tuya
Sometimes
I
torment
myself
until
I'm
behind
you
Voy
a
abrochar
tu
cadena
de
diamantes
en
la
nuca
I'm
gonna
clasp
your
diamond
chain
around
your
neck
La
mía
en
su
cara
choca
mientras
al
diablo
invoca
Mine
hits
her
face
while
she
invokes
the
devil
Dice
que
en
mi
casa
al
diablo
e'
que
invoca
(Yeah)
She
says
she
invokes
the
devil
in
my
house
(Yeah)
Y
yo
me
pongo
enfermo
acribillándote
la
boca
(Wuh)
And
I
get
sick
riddling
your
mouth
(Wuh)
Dice
que
no
va
a
la
uni,
y
me
provoca
(No)
She
says
she's
not
going
to
uni,
and
she
provokes
me
(No)
Me
lanza
lo'
calcetine',
huelen
a
rosas
(Yah)
She
throws
her
socks
at
me,
they
smell
like
roses
(Yah)
Y
excita,
¿qué
le
voy
a
hacer?
And
it's
exciting,
what
am
I
gonna
do?
Con
ella
todo
e'
divertido,
nunca
se
puso
a
llover
Everything's
fun
with
her,
it
never
rained
La
otra
quiere
verme
solo,
no
tiene
tiempo
a
perder
(Yeh)
The
other
one
wants
to
see
me
alone,
she
has
no
time
to
waste
(Yeh)
Y
tienes
los
mejore'
genes,
cari,
que
mantener
(Yeh)
And
you
have
the
best
genes,
babe,
to
maintain
(Yeh)
Compraré
un
poni
pa'
lo'
niño'
pa'
que
puedan
volar
(Chin,
chin)
I'll
buy
a
pony
for
the
kids
so
they
can
fly
(Chin,
chin)
Los
unicornios
los
eliges
cuando
quiera',
bebé
(Yo')
You
choose
the
unicorns
whenever
you
want,
baby
(Yo')
Y
serán
listo',
como
la
mamá
que
encontré
And
they'll
be
smart,
like
the
mom
I
found
Compramo'
polen,
polen,
polen,
pero
lo
vamo'
a
esconder
(Uh)
We're
buying
pollen,
pollen,
pollen,
but
we're
gonna
hide
it
(Uh)
Yeh,
pero
entienden
Yeah,
but
they
understand
Que
de
noche
quizá
vendrá
mi
duende
(Sí)
That
maybe
my
elf
will
come
at
night
(Yes)
Me
llevo
a
la
colina
donde
no
llueve
ni
nieva
I
take
her
to
the
hill
where
it
doesn't
rain
or
snow
Y
ella,
con
ese
cuerpito
de
cuento
de
hada'
And
her,
with
that
fairytale
body
Me
calma,
y
desaparece
de
madrugada
(Yeah-yeah),
eh
Calms
me
down,
and
disappears
at
dawn
(Yeah-yeah),
eh
Ah,
viendo
cómo
todo
se
marchita,
yeh
(Se
marchita)
Ah,
watching
everything
wither,
yeah
(Wither)
Tú
en
tu
casa,
sola
y
triste,
y
mojadita,
yeh
(Mojadita),
ah
You
at
your
place,
alone
and
sad,
and
soaked,
yeah
(Soaked),
ah
Siempre
dice
que
me
necesita,
yeh
(Necesita)
She
always
says
she
needs
me,
yeah
(Needs)
Porque
soy
lo
mejor
que
ha
pasa'o
por
su
habita',
yeh,
yeh
(Woh,
woh)
Because
I'm
the
best
thing
that's
ever
happened
in
her
room,
yeah,
yeah
(Woh,
woh)
Mis
enemigos
se
debilitan
(-an)
My
enemies
are
getting
weak
(-ak)
Porque
sabes
que
ellos
no
valen
ni
la
mitad
(Ah-ah),
eh
Because
you
know
they
ain't
worth
half
(Ah-ah),
eh
Ella
estaba
cuando
no
había
guita,
yeh
(No;
guita,
yeh)
She
was
there
when
there
was
no
money,
yeah
(No;
money,
yeah)
Robó
mi
corazón,
se
dejó
olvidar
She
stole
my
heart,
let
herself
be
forgotten
No
quiero
que
te
vayas,
coge
mis
llamadas
I
don't
want
you
to
leave,
take
my
calls
Quieras
o
no
quieras,
se
mojan
tus
bragas
Whether
you
like
it
or
not,
your
panties
get
wet
Mi
postre
favorito
son
tus
pezones
con
nata,
uh
(Yeh)
My
favorite
dessert
is
your
nipples
with
cream,
uh
(Yeah)
Mami,
ando
herido,
yeh,
por
casi
me
matas
Baby,
I'm
wounded,
yeah,
'cause
you
almost
killed
me
Dice
que
en
mi
casa
al
diablo
e'
que
invoca
(Yeah)
She
says
she
invokes
the
devil
in
my
house
(Yeah)
Y
yo
me
pongo
enfermo
acribillándote
la
boca
(Wuh)
And
I
get
sick
riddling
your
mouth
(Wuh)
Dice
que
no
va
a
la
uni,
y
me
provoca
(No;
sheesh)
She
says
she's
not
going
to
uni,
and
she
provokes
me
(No;
sheesh)
Me
lanza
lo'
calcetine',
huelen
a
rosas
(Yah;
wuh)
She
throws
her
socks
at
me,
they
smell
like
roses
(Yah;
wuh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Fernandez Jimenez, Tomas Lerma Goberna, Leiti Oel Sene Texido
Album
Konbanwa
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.