Paroles et traduction Agorazein feat. Sticky M.A. - Guadalupe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hello)
Veo
sombras
que
ayer
no
estaban
(Алло)
Вижу
тени,
которых
вчера
не
было
Cogen,
me
miran,
me
hablan,
Они
берут,
смотрят
на
меня,
говорят
со
мной,
Se
deslizan
por
toa'
mi
cama
Скользят
по
всей
моей
кровати
¿Qué
tal
si
encuentro
a
tu
mama?
Что,
если
я
встречу
твою
маму?
¿Qué
tal
si
encuentro
a
tu
papa?
Что,
если
я
встречу
твоего
папу?
Mira
tu
ropa
empapada,
roja
Смотри,
твоя
одежда
пропитана,
красная
Deja
que
vuele
tu
alma
y
yo
dejo
que
ella
misma
escoja
Позволь
своей
душе
лететь,
и
я
позволю
ей
самой
выбрать
Conmigo,
con
vosotras
Со
мной,
с
вами
Soñando
rompo
las
cosas
Во
сне
я
ломаю
вещи
Si
te
fijas
ves
los
fantasmas
saliendo
de
mi
puta
ganja
Если
приглядишься,
увидишь
призраков,
выходящих
из
моей
чертовой
ганджи
Así
que
ya
no
me
jodas
más,
zorra
Так
что
не
трахай
мне
больше
мозги,
сука
Y
sal
de
mis
putos
sueños
ya
И
убирайся
из
моих
гребаных
снов
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
No
paro
de
sangrar
Я
не
перестаю
кровоточить
Estoy
cansado
de
party
Я
устал
от
вечеринок
Mataré
a
esos
punanis
Я
убью
эти
киски
Mi
sangre
rojo
Ferrari
Моя
кровь
— красный
Ferrari
Pregúntale
al
Isi
o
al
Fabi
Спроси
у
Иси
или
Фаби
Vives
mentiras
como
nunnally
Ты
живешь
во
лжи,
как
Наннали
Atrapao'
como
Althebisi
В
ловушке,
как
Альтебизи
Levanta
los
muertos
alchemist
Воскрешаю
мертвых,
алхимик
Abuela
y
hermana
rest
in
peace
Бабушка
и
сестра,
покоитесь
с
миром
Y
cuando
yo
vi
y
dije
"¡oohh
no!"
И
когда
я
увидел
и
сказал:
"О,
нет!"
Aquí
no
estamos
solos
tú
y
yo
Мы
здесь
не
одни,
ты
и
я
Me
puse
feliz
cuando
lo
supe,
que
eráis
Raquelita
y
Guadalupe
Я
обрадовался,
когда
узнал,
что
это
были
Ракелита
и
Гваделупа
Y
digo
"oh
no"
no
sé
si
era
la
paranoia
o
mono
И
говорю:
"О,
нет",
не
знаю,
паранойя
это
была
или
ломка
Te
desvaneciste
cuando
te
quité
el
kimono
Ты
исчезла,
когда
я
снял
с
тебя
кимоно
Y
se
volvió
todo
ceniza,
И
все
превратилось
в
пепел,
Lucifer
me
pisa
Люцифер
давит
на
меня
Ten
cuidado
niña,
aquí
no
estamos
solos
tú
y
yo...
Будь
осторожна,
девочка,
мы
здесь
не
одни,
ты
и
я...
Me
despierto
con
frío,
Я
просыпаюсь
с
холодом,
Verano
a
las
cinco
y
pico,
Лето,
пять
с
чем-то
утра,
Me
despierto
sudando
Я
просыпаюсь
в
поту
Y
ella
se
enfrenta,
entonces
me
fijo
И
она
появляется,
тогда
я
замечаю
Me
dice
"Cuidate
mijo"
Она
говорит:
"Береги
себя,
сынок"
La
digo
que
estoy
tranquilo
Я
говорю
ей,
что
я
спокоен
Esa
gitana
me
dio
su
ramo
a
cambio
de
un
puto
eurillo,
Эта
цыганка
дала
мне
свой
букет
в
обмен
на
чертов
евро,
Ando
bendecio'
Я
благословлен
Los
Dioses
conmigo,
los
tontos
contigo
Боги
со
мной,
дураки
с
тобой
Ya
no
quiero
amigos
Я
больше
не
хочу
друзей
Los
que
tengo
son
oro
Те,
что
у
меня
есть,
— золото
Prefiero
estar
solo,
siempre
desconfío
Я
предпочитаю
быть
один,
я
всегда
не
доверяю
To'
lo
que
tengo
es
mío
Все,
что
у
меня
есть,
— мое
Yo
solo
lo
he
conseguío'
Я
сам
этого
добился
No
culpes
nunca
a
nadie
Никогда
никого
не
вини
Asume
tu
mierda
siempre,
chico
Всегда
принимай
свою
херню,
парень
Me
pareció
verte,
en
mi
cuarto
de
repente
Мне
показалось,
что
я
увидел
тебя,
внезапно
в
моей
комнате
Pero
no
podía
tocarte
Но
я
не
мог
прикоснуться
к
тебе
Frío
en
mi
cuerpo
y
en
mi
mente
Холод
в
моем
теле
и
в
моем
разуме
Sombras
alargadas
Вытянутые
тени
Entre
ella
está
mi
hermana
Среди
них
моя
сестра
Te
miré
y
tu
llorabas
Я
посмотрел
на
тебя,
и
ты
плакала
Como
por
ciudad
Lavanda
Как
в
Лавандовом
городе
Conjuros
como
un
niño
Заклинания,
как
ребенок
Esta
puerta
que
une
dos
mundos
Эта
дверь,
соединяющая
два
мира
Muertos
y
los
vivos
juntos
Мертвые
и
живые
вместе
Somos
sales
de
este
blunt
Мы
— пепел
от
этого
бланта
No
estés
triste
niña
Не
грусти,
девочка
Estoy
contigo
enseguida
Я
скоро
буду
с
тобой
Mírame
a
la
cara
y
limpia
lágrimas
de
codeína
Посмотри
мне
в
лицо
и
вытри
слезы
кодеина
Por
toda
la
pared
mi
sangre
como
gotelé
По
всей
стене
моя
кровь,
как
капли
Ya
me
marcho
qué
lo
qué
Я
уже
ухожу,
что
да
как
Venga
tú,
despídete
(despídete)
Давай,
прощайся
(прощайся)
No
me
llores
más
mujer
Не
плачь
больше,
женщина
Te
dejo
mi
alma
en
este
papel
Я
оставляю
тебе
свою
душу
на
этом
листке
Si
me
echas
de
menos
rúlalo,
préndelo
y
de
repente
yo
apareceré,
qué...
Если
будешь
скучать
по
мне,
скрути
его,
подожги,
и
вдруг
я
появлюсь,
что...
Y
cuando
yo
vi
y
dije
"oohh
no!"
И
когда
я
увидел
и
сказал:
"О,
нет!"
Aquí
no
estamos
solos
tú
y
yo
Мы
здесь
не
одни,
ты
и
я
Me
puse
feliz
cuando
lo
supe
Я
обрадовался,
когда
узнал
Que
eráis
Raquelita
y
Guadalupe
Что
это
были
Ракелита
и
Гваделупа
Y
digo
"oh
no"
И
говорю:
"О,
нет"
No
sé
si
era
la
paranoia
o
mono,
Не
знаю,
паранойя
это
была
или
ломка,
Te
desvaneciste
cuando
te
quité
el
kimono
Ты
исчезла,
когда
я
снял
с
тебя
кимоно
Y
se
volvió
todo
ceniza
И
все
превратилось
в
пепел
Lucifer
me
pisa
Люцифер
давит
на
меня
Ten
cuidado
niña
aquí
no
estamos
solos
tú
y
yo...
Будь
осторожна,
девочка,
мы
здесь
не
одни,
ты
и
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.