Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
what
the
team's
on
Ich
bin
dabei,
wo
das
Team
dabei
ist
I
ain't
someone
to
lean
on
Ich
bin
keiner,
an
den
man
sich
anlehnen
kann
Need
suttin'
to
steam
on
Brauche
was
zum
Dampfen
Shooter
and
dealer
Schütze
und
Dealer
You
will
get
shot
like
a
shot
of
Tequila
Du
wirst
erschossen
wie
ein
Schuss
Tequila
Stizzy,
Fiddy
Stizzy,
Fiddy
I'm
on
what
the
team's
on
Ich
bin
dabei,
wo
das
Team
dabei
ist
Look
in
my
eyes,
I
ain't
someone
to
lean
on
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
bin
keiner,
an
den
man
sich
anlehnen
kann
I
was
dry
but
I'm
getting
my
cream
on
Ich
war
pleite,
aber
ich
komme
jetzt
zu
Geld
Still
got
the
iron,
need
suttin'
to
steam
on
Hab
immer
noch
das
Eisen,
brauche
was
zum
Dampfen
Shooter
and
dealer
Schütze
und
Dealer
You
will
get
shot
like
a
shot
of
Tequila
Du
wirst
erschossen
wie
ein
Schuss
Tequila
I'm
selling
that
Jungle
Fever
Ich
verkaufe
das
Dschungelfieber
You
man
are
bad
on
social
media
Ihr
Typen
seid
schlecht
in
den
sozialen
Medien
Tek'
wood
from
me
nah
Nimm
kein
Holz
von
mir
Orgasm
and
seizure
Orgasmus
und
Krampfanfall
Everytime
I'm
in
the
fed
station,
I
start
getting
amnesia
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Wache
bin,
bekomme
ich
Amnesie
Try
move
on
my
ting
Versuch,
dich
an
meine
Sache
ranzumachen
Lead,
copper
unbinded
Blei,
Kupfer,
ungebunden
Spin-spin
ting
so
the
T
can't
find
it
Dreh-dreh
Ding,
damit
die
Bullen
es
nicht
finden
What's
in
the
bag,
bae?
Never
you
mind
it
Was
ist
in
der
Tasche,
Babe?
Kümmere
dich
nicht
darum
About
my
digits
Es
geht
um
meine
Ziffern
See
man
change
for
his
kids
and
missus
Sehe,
wie
Männer
sich
für
ihre
Kinder
und
Frauen
ändern
I
showed
these
thots
where
the
Brix'
is
Ich
habe
diesen
Schlampen
gezeigt,
wo
Brix
ist
They
get
the
dick
then
get
addicted
Sie
bekommen
den
Schwanz
und
werden
dann
süchtig
This
life,
I
accept
it
Dieses
Leben,
ich
akzeptiere
es
Been
on
my
gun
game,
tryna
perfect
it
Bin
an
meinem
Waffenspiel
dran,
versuche
es
zu
perfektionieren
Creep
up,
bye,
bye
Anschleichen,
tschüss,
tschüss
Don't
do
drive
by
Mache
keine
Drive-bys
When
you
see
brains,
you're
gonna
respect
it
Wenn
du
Gehirne
siehst,
wirst
du
es
respektieren
Divide
and
conquer
Teile
und
herrsche
Split
him
in
two
like
I'm
eating
a
lobster
Teile
ihn
in
zwei,
als
würde
ich
einen
Hummer
essen
Split
him
in
three,
now
he's
needing
a
doctor
Teile
ihn
in
drei,
jetzt
braucht
er
einen
Arzt
Split
him
in
four,
have
to
call
helicopters
Teile
ihn
in
vier,
muss
Hubschrauber
rufen
About
you
wanna
cheff
me
Darüber,
dass
du
mich
abstechen
willst
I
got
mine
too
so
you
better
have
technique
Ich
habe
auch
meine,
also
solltest
du
besser
Technik
haben
Swing
that
shit,
make
it
pierce
through
the
right
hand
side
Schwing
das
Ding,
lass
es
durch
die
rechte
Seite
durchdringen
And
come
out
the
left
cheek
Und
aus
der
linken
Wange
herauskommen
I'm
on
what
the
team's
on
Ich
bin
dabei,
wo
das
Team
dabei
ist
Look
in
my
eyes,
I
ain't
someone
to
lean
on
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
bin
keiner,
an
den
man
sich
anlehnen
kann
I
was
dry
but
I'm
getting
my
cream
on
Ich
war
pleite,
aber
ich
komme
jetzt
zu
Geld
Still
got
the
iron,
need
suttin'
to
steam
on
Hab
immer
noch
das
Eisen,
brauche
was
zum
Dampfen
Shooter
and
dealer
Schütze
und
Dealer
You
will
get
shot
like
a
shot
of
Tequila
Du
wirst
erschossen
wie
ein
Schuss
Tequila
I'm
selling
that
Jungle
Fever
Ich
verkaufe
das
Dschungelfieber
You
man
are
bad
on
social
media
Ihr
Typen
seid
schlecht
in
den
sozialen
Medien
Tek'
wood
from
me
nah
Nimm
kein
Holz
von
mir
Orgasm
and
seizure
Orgasmus
und
Krampfanfall
Everytime
I'm
in
the
fed
station,
I
start
getting
amnesia
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Wache
bin,
bekomme
ich
Amnesie
Try
move
on
my
ting
Versuch,
dich
an
meine
Sache
ranzumachen
Lead,
copper
unbinded
Blei,
Kupfer,
ungebunden
Spin-spin
ting
so
the
T
can't
find
it
Dreh-dreh
Ding,
damit
die
Bullen
es
nicht
finden
What's
in
the
bag,
bae?
Never
you
mind
it
Was
ist
in
der
Tasche,
Babe?
Kümmere
dich
nicht
darum
I
told
bro-bro,
pattern
the
buju
Ich
sagte
meinem
Bruder,
er
soll
das
Buju
klarmachen
While
I'm
in
the
pot
like
I'm
summonin'
juju
Während
ich
im
Topf
bin,
als
würde
ich
Juju
beschwören
You
know
Stizz
slash
all
of
that
skudu
Du
weißt,
Stizz,
slash,
all
das
Skudu
Bitch
want
my
heart
but
I
can't,
that's
mudu
Bitch
will
mein
Herz,
aber
ich
kann
nicht,
das
ist
Mudu
Quick
opp
pack
to
the
marrow
Schnell
ein
Päckchen
von
den
Gegnern
ins
Mark
You
know
all
these
flavours
turn
man
paro'
Du
weißt,
all
diese
Geschmäcker
machen
einen
paranoid
I
got
the
vision
and
the
precision
Ich
habe
die
Vision
und
die
Präzision
I
can
hit
a
nigga
with
a
bow
and
an
a
arrow
Ich
kann
einen
Kerl
mit
Pfeil
und
Bogen
treffen
Right
in
his
marrow
Direkt
in
sein
Mark
Gun
love
poke,
let
it
show
like
Shallow
Die
Knarre
liebt
es
zu
stochern,
lass
es
zeigen
wie
Shallow
It's
a
war
and
we're
winning
the
battle
Es
ist
ein
Krieg
und
wir
gewinnen
die
Schlacht
Opps
get-got,
gotta
throw
in
the
towel
Gegner
werden
erledigt,
müssen
das
Handtuch
werfen
If
I
got
intentions
Wenn
ich
Absichten
habe
No
tweet
or
mention
Kein
Tweet
oder
Erwähnung
I'll
cut
man
and
cut
the
tension
Ich
werde
den
Kerl
schneiden
und
die
Spannung
lösen
Might
be
your
head
that
I
slap
some
sense
in
Vielleicht
ist
es
dein
Kopf,
dem
ich
etwas
Verstand
einprügel
I'm
on
what
the
team's
on
Ich
bin
dabei,
wo
das
Team
dabei
ist
Look
in
my
eyes,
I
ain't
someone
to
lean
on
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
bin
keiner,
an
den
man
sich
anlehnen
kann
I
was
dry
but
I'm
getting
my
cream
on
Ich
war
pleite,
aber
ich
komme
jetzt
zu
Geld
Still
got
the
iron,
need
suttin'
to
steam
on
Hab
immer
noch
das
Eisen,
brauche
was
zum
Dampfen
Shooter
and
dealer
Schütze
und
Dealer
You
will
get
shot
like
a
shot
of
Tequila
Du
wirst
erschossen
wie
ein
Schuss
Tequila
I'm
selling
that
Jungle
Fever
Ich
verkaufe
das
Dschungelfieber
You
man
are
bad
on
social
media
Ihr
Typen
seid
schlecht
in
den
sozialen
Medien
Tek'
wood
from
me
nah
Nimm
kein
Holz
von
mir
Orgasm
and
seizure
Orgasmus
und
Krampfanfall
Everytime
I'm
in
the
fed
station,
I
start
getting
amnesia
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Wache
bin,
bekomme
ich
Amnesie
Try
move
on
my
ting
Versuch,
dich
an
meine
Sache
ranzumachen
Lead,
copper
unbinded
Blei,
Kupfer,
ungebunden
Spin-spin
ting
so
the
T
can't
find
it
Dreh-dreh
Ding,
damit
die
Bullen
es
nicht
finden
What's
in
the
bag,
bae?
Never
you
mind
it
Was
ist
in
der
Tasche,
Babe?
Kümmere
dich
nicht
darum
I'm
on
what
the
team's
on
Ich
bin
dabei,
wo
das
Team
dabei
ist
Look
in
my
eyes,
I
ain't
someone
to
lean
on
Schau
mir
in
die
Augen,
ich
bin
keiner,
an
den
man
sich
anlehnen
kann
I
was
dry
but
I'm
getting
my
cream
on
Ich
war
pleite,
aber
ich
komme
jetzt
zu
Geld
Still
got
the
iron,
need
suttin'
to
steam
on
Hab
immer
noch
das
Eisen,
brauche
was
zum
Dampfen
Shooter
and
dealer
Schütze
und
Dealer
You
will
get
shot
like
a
shot
of
Tequila
Du
wirst
erschossen
wie
ein
Schuss
Tequila
I'm
selling
that
Jungle
Fever
Ich
verkaufe
das
Dschungelfieber
You
man
are
bad
on
social
media
Ihr
Typen
seid
schlecht
in
den
sozialen
Medien
Tek'
wood
from
me
nah
Nimm
kein
Holz
von
mir
Orgasm
and
seizure
Orgasmus
und
Krampfanfall
Everytime
I'm
in
the
fed
station,
I
start
getting
amnesia
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Wache
bin,
bekomme
ich
Amnesie
Try
move
on
my
ting
Versuch,
dich
an
meine
Sache
ranzumachen
Lead,
copper
unbinded
Blei,
Kupfer,
ungebunden
Spin-spin
ting
so
the
T
can't
find
it
Dreh-dreh
Ding,
damit
die
Bullen
es
nicht
finden
What's
in
the
bag,
bae?
Never
you
mind
it
Was
ist
in
der
Tasche,
Babe?
Kümmere
dich
nicht
darum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyreicke Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.