Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Edge - Live at Barrowlands, Glasgow, 3/17/1993
Am Rande - Live im Barrowlands, Glasgow, 17.3.1993
Back
when
I
was
younger
they
were
talking
at
me
Als
ich
jünger
war,
redeten
sie
auf
mich
ein
Never
listened
to
a
word
I
said
Hörten
nie
auf
ein
Wort,
das
ich
sagte
Always
yap
yap
yapping
and
complaining
at
me
Immer
am
Meckern
und
sich
über
mich
beschweren
Made
me
think
I'd
be
better
of
dead
Ließen
mich
denken,
ich
wäre
besser
tot
I
don't
want
to
talk
about
it
Ich
will
nicht
darüber
reden
I
don't
want
to
hear
no
lip
Ich
will
keine
Widerworte
hören
Take
your
share
don't
shout
about
it
Nimm
deinen
Teil
und
schrei
nicht
darüber
herum
That's
your
lot
remember
you're
a
kid
Das
ist
dein
Los,
denk
dran,
du
bist
ein
Kind
They
would
always
teach
me
that
to
swear
was
a
sin
Sie
brachten
mir
immer
bei,
dass
Fluchen
eine
Sünde
sei
Always
speak
your
mind
but
not
aloud
Sag
immer
deine
Meinung,
aber
nicht
laut
Think
of
something
that
you
want
to
do
with
your
life
Denk
darüber
nach,
was
du
mit
deinem
Leben
anfangen
willst
Nothing
that
you
like
that's
not
allowed
Nichts,
was
dir
gefällt,
das
nicht
erlaubt
ist
I've
no
time
to
talk
about
it
Ich
habe
keine
Zeit,
darüber
zu
reden
All
your
stupid
hopes
and
dreams
All
deine
dummen
Hoffnungen
und
Träume
Get
your
feet
back
on
the
ground
son
Komm
wieder
auf
den
Boden
der
Tatsachen,
Junge
It's
exams
that
count
not
football
teams
Es
sind
die
Prüfungen,
die
zählen,
nicht
Fußballmannschaften
And
I'm
running
at
the
edge
of
their
world
Und
ich
laufe
am
Rande
ihrer
Welt
They're
criticising
something
they
just
can't
understand
Sie
kritisieren
etwas,
das
sie
einfach
nicht
verstehen
können
Living
on
the
edge
of
their
town
Lebe
am
Rande
ihrer
Stadt
And
I
won't
be
shot
down
Und
ich
lasse
mich
nicht
unterkriegen
Taught
me
to
defend
myself
and
to
be
a
man
Brachten
mir
bei,
mich
zu
verteidigen
und
ein
Mann
zu
sein
How
to
kick
someone
and
run
away
Wie
man
jemanden
tritt
und
wegläuft
Gave
me
everything
that
any
young
man
could
need
Gaben
mir
alles,
was
ein
junger
Mann
brauchen
könnte
But
don't
understand
why
I
won't
stay
Aber
verstehen
nicht,
warum
ich
nicht
bleibe
Here's
your
room
and
here's
your
records
Hier
ist
dein
Zimmer
und
hier
sind
deine
Platten
Here's
your
home
and
here
you'll
stay
Hier
ist
dein
Zuhause
und
hier
wirst
du
bleiben
Here's
somewhere
I
don't
believe
in
Hier
ist
ein
Ort,
an
den
ich
nicht
glaube
Wish
someone
would
take
it
all
away
Wünschte,
jemand
würde
alles
wegnehmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Burns
1
Alternative Ulster - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
2
Suspect Device - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
3
No Sleep Til Belfast (Live)
4
Tin Soldiers - Live at Barrowlands, Glasgow, 3/17/1993
5
Fly the Flag - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
6
Barbed Wire Love - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
7
Listen (Live)
8
Johnny Was - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
9
At the Edge - Live at Barrowlands, Glasgow, 3/17/1993
10
Wasted Life - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
11
Just Fade Away - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
12
Gotta Getaway - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
13
Wait and See (Live)
14
Silver Lining (Live)
15
Roots Radicals Rockers and Reggae - Live at Brixton Academy, 10/27/1991
16
Nobodys Hero - Live at Brixton Academy, 10/27/1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.