Stiff Little Fingers - Back to Front (2002 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Back to Front (2002 Remaster)




Back to Front (2002 Remaster)
Задом наперёд (ремастеринг 2002)
On cheap returns to summer places
В дешёвые поездки по летним местам
Awayday herd, all out in the heat
толпа на день, вся на жаре
Kicking black looks in sunshine faces
Бросая мрачные взгляды на залитые солнцем лица
A race to vote with their feet
Гонка за тем, чтобы голосовать ногами
Back to front
Задом наперёд
Flock off to find someone to play with
Убирайся, чтобы найти с кем поиграть
He's not like us he must be done
Он не такой, как мы, с ним покончено
Buckets and spades to make your day with
Ведра и лопатки, чтобы сделать твой день
It hurts so good it must be fun
Так больно, что хорошо, должно быть, это весело
()
()
And it's "Made in London town
И это «Сделано в Лондоне»
Fists are up to knuckle down
Кулаки сжаты, готовы к драке
Because we are the boys who've got the noise and clout"
Потому что мы парни, у которых есть шум и влияние"
And it's argue upside down
И это спор шиворот-навыворот
Black and white and wrong way round
Чёрное и белое и наоборот
Infight, outright, uptight, downright, inside out
Внутренняя борьба, прямая, напряжённая, откровенная, наизнанку
Back to front
Задом наперёд
Fight on the beaches and back home streets
Борьба на пляжах и на родных улицах
Welcoming in with outclenched hands
Приветствие с разжатыми кулаками
Standing on others with your own feet
Стоя на других, своими ногами
You've got to prove that you're a man
Ты должен доказать, что ты мужчина
()
()
I glance over my shoulder
Я смотрю через плечо
As they head for the past
Пока они направляются в прошлое
But I've still got my eyes up ahead
Но мои глаза всё ещё устремлены вперёд
I'm not going back to front
Я не собираюсь идти задом наперёд
Back to front
Задом наперёд
Back to front
Задом наперёд
Back to front, upside down, inside out, wrong way round
Задом наперёд, вверх дном, наизнанку, наоборот
Back to front, upside down, inside out, wrong way round
Задом наперёд, вверх дном, наизнанку, наоборот
Back to front
Задом наперёд





Writer(s): Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.