Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Big City Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big City Night
Ночь большого города
Stop
and
go
on
an
empty
crossing
Остановись
и
иди
по
пустому
перекрестку
The
lights
keep
changing
to
only
their
hum
Огни
продолжают
меняться
только
для
своего
гула
And
standing
in
line
along
the
kerb
И
стоя
в
очереди
вдоль
обочины
The
bin
bags
wait
till
the
morning
comes
Мусорные
мешки
ждут,
пока
наступит
утро
You
hear
yourself
walk
echo
lonely
Ты
слышишь,
как
твои
шаги
эхом
от
одиночества
See
shadows
move
in
every
door
Видишь
тени,
движущиеся
в
каждой
двери
Are
you
sure
that's
your
own
footsteps
behind?
Ты
уверен,
что
это
твои
собственные
шаги
позади?
Is
there
really
nothing
to
turn
round
for?
Неужели
не
к
чему
оборачиваться?
And
you
feel
that
you're
always
gonna
walk
И
ты
чувствуешь,
что
всегда
будешь
идти
The
city
streets
all
on
your
own
Городские
улицы
все
твои
The
night
is
dark
as
a
car
crawls
by
Ночь
темна,
как
проезжающая
машина
And
the
road
goes
on
and
on
И
дорога
продолжается
и
продолжается
They
don't
even
care
about
you
Им
все
равно
на
тебя
They
never
even
think
about
you
Они
даже
не
думают
о
тебе
'Cos
they're
gonna
do
without
you
and
you're
gone
Потому
что
они
обойдутся
без
тебя,
и
ты
уйдешь
Just
another
big
city
night
Просто
еще
одна
ночь
в
большом
городе
Over
your
shoulder,
round
every
corner
Через
плечо,
за
каждым
углом
Remember
what's
happened
to
people
you've
known
Помни,
что
случилось
с
людьми,
которых
ты
знал
Watch
for
yourself,
'cos
no
one
else
will
Следи
за
собой,
потому
что
никто
другой
не
будет
You're
gonna
get
it
if
you're
alone
Тебя
догонят,
если
будешь
один
Suddenly
a
stab
from
a
knife
out
of
nowhere
Внезапно
удар
ножом
из
ниоткуда
Jumped
from
behind
like
they
always
do
Напрыгнули
сзади,
как
всегда
It
only
makes
one
line
in
the
paper
you
read
Это
всего
лишь
одна
строчка
в
газете,
которую
ты
читаешь
Somebody
got
it
but
it
was
you
Кого-то
достали,
но
это
был
ты
And
you
feel
that
you're
always
gonna
walk
И
ты
чувствуешь,
что
всегда
будешь
идти
The
city
streets
all
on
your
own
Городские
улицы
все
твои
The
night
is
dark
as
a
car
crawls
by
Ночь
темна,
как
проезжающая
машина
And
the
road
goes
on
and
on
И
дорога
продолжается
и
продолжается
They
don't
even
care
about
you
Им
все
равно
на
тебя
They
never
even
think
about
you
Они
даже
не
думают
о
тебе
'Cos
they're
gonna
do
without
you
and
you're
gone
Потому
что
они
обойдутся
без
тебя,
и
ты
уйдешь
Just
another
big
city
night
Просто
еще
одна
ночь
в
большом
городе
Just
another
big
city
night
Просто
еще
одна
ночь
в
большом
городе
Who's
it
gonna
be
tonight?
Кто
это
будет
сегодня
вечером?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Archer Ogilvie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.