Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Breakout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
got
no
money
but
I
don't
give
a
damn
У
меня
нет
денег,
но
мне
наплевать,
'Cause
when
I
get
it,
spend
it
fast
as
I
can
Ведь
когда
они
у
меня
есть,
я
трачу
их
не
жалея.
Ain't
got
no
worries,
at
least
none
I
can
see
У
меня
нет
забот,
по
крайней
мере,
я
их
не
вижу.
Gotta
make
a
fast
connection
then
I'll
be
free
Мне
нужно
быстро
смыться,
и
тогда
я
буду
свободен.
I
gotta
break
out
and
leave
this
life
behind
Я
должен
вырваться
и
оставить
эту
жизнь
позади,
Break
out
and
see
what
I
can
find
Вырваться
и
посмотреть,
что
я
смогу
найти.
Might
lose,
I'm
gonna
try
my
luck
Может,
и
проиграю,
но
я
должен
попытать
удачу.
Might
win,
don't
really
give
a
fuck
Может,
и
выиграю,
но
мне,
по
правде,
все
равно.
And
I've
gotta
try
'cause
I've
gotta
know
И
я
должен
попытаться,
потому
что
я
должен
знать,
If
I
am
a
winner
and
a
star
of
the
show
Победитель
ли
я,
звезда
ли
этого
шоу.
Can't
stand
routine
for
another
day
Не
могу
выносить
рутину
ни
дня
больше,
Rules
and
regulations
getting
in
my
way
Правила
и
распорядки
стоят
у
меня
на
пути.
I
gotta
break
out
and
leave
this
life
behind
Я
должен
вырваться
и
оставить
эту
жизнь
позади,
Break
out
and
see
what
I
can
find
Вырваться
и
посмотреть,
что
я
смогу
найти.
Might
lose,
I'm
gonna
try
my
luck
Может,
и
проиграю,
но
я
должен
попытать
удачу.
Might
win,
don't
really
give
a
fuck
Может,
и
выиграю,
но
мне,
по
правде,
все
равно.
And
I
won't
let
anyone
put
me
down
И
я
не
позволю
никому
унижать
меня,
I
ain't
gonna
be
nobody's
clown
Я
не
буду
ничьим
шутом.
I
won't
be
taken
in
by
their
promises,
no
Я
не
попадусь
на
их
обещания,
нет,
I'm
gonna
try
on
my
terms
this
time
На
этот
раз
я
буду
действовать
на
своих
условиях.
So
if
I
can
do
it
you
can
do
it
too
Так
что,
если
я
могу
это
сделать,
ты
тоже
можешь.
Why
don't
you
try
it?
You
got
nothing
to
lose
Почему
бы
тебе
не
попробовать?
Тебе
нечего
терять.
A
boring
job
living
from
day
to
day
Скучная
работа,
живешь
одним
днем...
Do
something
different
try
to
break
away
Сделай
что-нибудь
другое,
попробуй
вырваться.
I
gotta
break
out
and
leave
this
life
behind
Я
должен
вырваться
и
оставить
эту
жизнь
позади,
Break
out
and
see
what
I
can
find
Вырваться
и
посмотреть,
что
я
смогу
найти.
Might
lose,
I'm
gonna
try
my
luck
Может,
и
проиграю,
но
я
должен
попытать
удачу.
Might
win,
don't
really
give
a
fuck
Может,
и
выиграю,
но
мне,
по
правде,
все
равно.
I
gotta
break
out
and
leave
this
life
behind
Я
должен
вырваться
и
оставить
эту
жизнь
позади,
Break
out
and
see
what
I
can
find
Вырваться
и
посмотреть,
что
я
смогу
найти.
Might
lose,
I'm
gonna
try
my
luck
Может,
и
проиграю,
но
я
должен
попытать
удачу.
And
I
might
win,
don't
really
give
a
fuck
А
может,
и
выиграю,
но
мне,
по
правде,
все
равно.
Break
out,
break
out
Вырваться,
вырваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.