Stiff Little Fingers - Good Luck with That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Good Luck with That




Good Luck with That
Удачи с этим
Gimme all your money
Отдай мне все свои деньги,
Gimme, gimme everything you got
Отдай, отдай все, что у тебя есть.
Gimme all your pension and I'll make you rich
Отдай мне всю свою пенсию, и я сделаю тебя богатой.
I'll invest the cash for you
Я вложу деньги за тебя,
You'll do what I tell you to
Ты будешь делать то, что я скажу.
The thought of all that wealth for you
Мысль о богатстве для тебя
Is making you twitch
Заставляет тебя нервничать.
Yes, I'll give you all something for nothing
Да, я дам тебе что-то ни за что.
Grab a ticket on the greedy train
Садись на поезд жадности,
Lots of zeros at the end of the statement
Много нулей в конце выписки.
Yes, it's just that simple
Да, это так просто.
Are you all insane?
Вы все с ума посходили?
Your normal return's four, I'll get you twenty
Твоя обычная доходность четыре, я дам тебе двадцать.
Good luck with that
Удачи с этим.
Stick with me, we'll all make plenty
Держись меня, мы все хорошо заработаем.
Good luck with that
Удачи с этим.
Too late you'll see the cupboards empty
Слишком поздно ты увидишь пустые шкафы.
Good luck with that
Удачи с этим.
Ah, yeah... good luck with that
Ах да... удачи с этим.
It's really simple
Это действительно просто,
When I tell you what you want to hear
Когда я говорю тебе то, что ты хочешь услышать.
No one else can help you get the profits I can
Никто, кроме меня, не поможет тебе получить такую прибыль.
I'm amazed you're buying this
Я поражен, что ты на это ведешься.
Cash comes in hand over fist
Деньги выдаются из рук в руки.
All I have to do is pay out once in a while
Все, что мне нужно делать, это время от времени платить.
Yes, I'm lying but you still believe it
Да, я лгу, но ты все еще веришь,
Even though it's too good to be true
Хотя это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
You're making hay when there is no sunshine
Ты косишь сено, когда нет солнца.
You'll find out when we both are through
Ты узнаешь, когда мы оба закончим.
Your normal return's four, I'll get you twenty
Твоя обычная доходность четыре, я дам тебе двадцать.
Good luck with that
Удачи с этим.
Stick with me, we'll all make plenty
Держись меня, мы все хорошо заработаем.
Good luck with that
Удачи с этим.
Too late you'll see the cupboards empty
Слишком поздно ты увидишь пустые шкафы.
Good luck with that
Удачи с этим.
Ah, yeah... good luck with that
Ах да... удачи с этим.
And when it's over
И когда все закончится,
And it's discovered
И все раскроется,
I've been in clover
Я буду в шоколаде,
And you won't get none of it back
А ты не получишь ничего обратно.
Your normal return's four, I'll get you twenty
Твоя обычная доходность четыре, я дам тебе двадцать.
Good luck with that
Удачи с этим.
Stick with me, we'll all make plenty
Держись меня, мы все хорошо заработаем.
Good luck with that
Удачи с этим.
Too late you'll see the cupboards empty
Слишком поздно ты увидишь пустые шкафы.
Good luck with that
Удачи с этим.
Ah, yeah... good luck with that
Ах да... удачи с этим.
Ah, yeah... good luck with that
Ах да... удачи с этим.





Writer(s): Jake Burns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.