Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty as Sin
Schuldig wie die Sünde
Whispered
secrets
in
cloistered
halls
Geflüsterte
Geheimnisse
in
Klosterhallen
Oaths
of
silence
observed
Schwüre
des
Schweigens
eingehalten
Silent
witnesses
stare
from
the
walls
Stumme
Zeugen
starren
von
den
Wänden
Never
saying
a
word
Ohne
je
ein
Wort
zu
sagen
Years
of
suffering,
torment
and
pain
Jahre
des
Leidens,
der
Qual
und
des
Schmerzes
Etched
on
faces
of
stone
Eingraviert
in
Gesichter
aus
Stein
Age
of
innocence,
paradise
lost
Zeitalter
der
Unschuld,
verlorenes
Paradies
Never
to
be
regained
Niemals
wiederzuerlangen
Only
heartbreak
remains
Nur
Herzschmerz
bleibt
zurück
Oh
my,
look
at
the
lies
as
they
fall
from
your
mouth
Oh
mein
Gott,
sieh
dir
die
Lügen
an,
wie
sie
aus
deinem
Mund
fallen
I'm
surprised
they
don't
stain
you
Ich
bin
überrascht,
dass
sie
dich
nicht
beflecken
And
how
do
you
justify
them?
Und
wie
rechtfertigst
du
sie?
The
blood
on
your
hands
marks
you
guilty
as
sin
Das
Blut
an
deinen
Händen
zeichnet
dich
als
schuldig
wie
die
Sünde
And
the
circumstances
excludes
all
doubt
Und
die
Umstände
schließen
jeden
Zweifel
aus
Send
their
children
along
Schicken
ihre
Kinder
dorthin
Safe,
secure
in
the
arms
of
the
one
Sicher,
geborgen
in
den
Armen
desjenigen
Who
will
do
them
no
harm
Der
ihnen
kein
Leid
antun
wird
Who
will
do
them
no
wrong
Der
ihnen
kein
Unrecht
tun
wird
Oh
my,
look
at
the
lies
as
they
fall
from
your
mouth
Oh
mein
Gott,
sieh
dir
die
Lügen
an,
wie
sie
aus
deinem
Mund
fallen
I'm
surprised
they
don't
stain
you
Ich
bin
überrascht,
dass
sie
dich
nicht
beflecken
And
how
do
you
justify
them?
Und
wie
rechtfertigst
du
sie?
The
blood
on
your
hands
marks
you
guilty
as
sin
Das
Blut
an
deinen
Händen
zeichnet
dich
als
schuldig
wie
die
Sünde
And
the
truth
remains
hidden
for
years
Und
die
Wahrheit
bleibt
jahrelang
verborgen
Shame
and
fear
do
their
job
Scham
und
Angst
tun
ihre
Arbeit
Lives
in
ruins
but
your
standing
remains
Leben
in
Trümmern,
aber
dein
Ansehen
bleibt
bestehen
Until
someone
stands
up
Bis
jemand
aufsteht
Now
the
victims
have
lifted
the
lid
Jetzt
haben
die
Opfer
den
Deckel
gelüftet
And
what
was
darkness
is
light
Und
was
Dunkelheit
war,
ist
Licht
Suffer
little
children
and
by
Christ
they
did
Lasset
die
Kindlein
leiden,
und
bei
Christus,
das
taten
sie
So
long
out
of
sight
So
lange
außer
Sichtweite
Going
out
of
their
mind.
Werden
wahnsinnig.
Oh
my,
look
at
the
lies
as
they
fall
from
your
mouth
Oh
mein
Gott,
sieh
dir
die
Lügen
an,
wie
sie
aus
deinem
Mund
fallen
I'm
surprised
they
don't
stain
you
Ich
bin
überrascht,
dass
sie
dich
nicht
beflecken
And
how
do
you
justify
them?
Und
wie
rechtfertigst
du
sie?
The
blood
on
your
hands
marks
you
guilty
as
sin
Das
Blut
an
deinen
Händen
zeichnet
dich
als
schuldig
wie
die
Sünde
Oh
my,
look
at
the
lies
as
they
fall
from
your
mouth
Oh
mein
Gott,
sieh
dir
die
Lügen
an,
wie
sie
aus
deinem
Mund
fallen
I'm
surprised
they
don't
stain
you
Ich
bin
überrascht,
dass
sie
dich
nicht
beflecken
And
how
do
you
justify
them?
Und
wie
rechtfertigst
du
sie?
The
blood
on
your
hands
marks
you
guilty
as
sin
Das
Blut
an
deinen
Händen
zeichnet
dich
als
schuldig
wie
die
Sünde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.