Stiff Little Fingers - Johnny Was - Live At The Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Johnny Was - Live At The Rainbow




Johnny Was - Live At The Rainbow
Джонни Был Хорошим Парнем - Живьём Из The Rainbow
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Cause her son had been shot down in the street and died
Потому что её сына застрелили прямо на улице,
From a stray bullet
Шальная пуля.
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Accompanying her was a passerby
Случайный прохожий рядом с ней,
Who saw the woman cry
Видит, как она плачет.
Wondering can she work it out
Интересно, сможет ли она это пережить,
Now she knows that the wages of sin is death
Теперь она знает, что плата за грех - смерть,
The gift of God is life
Дар Божий - жизнь.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Johnny was a good man
Джонни был хорошим парнем,
Oh yeah
Да.
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Cause her son had been shot down in the street and died
Потому что её сына застрелили прямо на улице,
Just because of the system
Просто из-за системы.
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Comforting her I was passing by
Проходя мимо, я утешал её,
And I saw the woman cry
Я видел, как она плачет.
She cried, oh, oh, oh, oh
Она кричала: "О-о-о-о,
Johnny was a good man
Джонни был хорошим парнем,
Never did a thing wrong
Никогда ничего плохого не делал".
Take it down
Успокойся.
Johnny went out on a Saturday night
Джонни вышел в субботу вечером,
Never hurt anybody never started no bar room fight
Никого не обидел, не начинал драки в баре,
Johnny never did nobody no wrong
Джонни никогда никому не делал зла,
Never hurt anybody never hurt anybody
Никого не обидел, никого не обидел,
Johnny was a good man
Джонни был хорошим парнем,
Johnny, Johnny, Johnny...
Джонни, Джонни, Джонни...
Johnny was a good man
Джонни был хорошим парнем.
In a top floor flat in the middle of the night
В квартире на последнем этаже, посреди ночи,
There's a man with rifle and Johnny in his sight,
Человек с винтовкой держит Джонни на мушке,
I said oh no, we can't let that kind of thing happen here no more
Я сказал: "Нет, мы не можем допустить, чтобы такое больше происходило",
Oh no
О, нет,
Johnny, Johnny, Johnny...
Джонни, Джонни, Джонни...
A single shot rings out in a Belfast night and I said oh
Раздается один выстрел в белфастской ночи, и я говорю:
Johnny was a good man
Джонни был хорошим парнем.
Can a woman's tender care
Может ли нежная забота женщины,
Cease towards the child she bears
Исчезнуть по отношению к ребенку, которого она родила?
Johnny
Джонни.





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.