Stiff Little Fingers - Johnny Was - Live, Brixton Academy, 27 October 1991 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Johnny Was - Live, Brixton Academy, 27 October 1991




Johnny Was - Live, Brixton Academy, 27 October 1991
Джонни был хорошим человеком - Live, Brixton Academy, 27 октября 1991
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Cause her son had been shot down in the street and died
Потому что её сына застрелили прямо на улице,
From a stray bullet
Шальная пуля.
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Accompanying her was a passerby
Рядом с ней прохожий,
Who saw the woman cry
Который увидел, как она плачет.
Wondering can she work it out
Интересно, сможет ли она это пережить?
Now she knows that the wages of sin is death
Теперь она знает, что плата за грех смерть,
The gift of God is life
А дар Божий жизнь.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о,
Johnny was a good man
Джонни был хорошим человеком,
Oh yeah
Да.
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Cause her son had been shot down in the street and died
Потому что её сына застрелили прямо на улице,
Just because of the system
Просто из-за системы.
Woman hold her head and cry
Женщина держится за голову и плачет,
Comforting her I was passing by
Я проходил мимо и утешал её,
And I saw the woman cry
Я видел, как она плачет.
She cried, oh, oh, oh, oh
Она плакала: "О-о-о-о,
Johnny was a good man
Джонни был хорошим человеком,
Never did a thing wrong
Никогда ничего плохого не сделал".
Take it down
Тише.
Johnny went out on a Saturday night
Джонни вышел в субботу вечером,
Never hurt anybody never started no bar room fight
Никого не обидел, не начинал драку в баре,
Johnny never did nobody no wrong
Джонни никому не сделал ничего плохого,
Never hurt anybody never hurt anybody
Никого не обидел, никого не обидел.
Johnny was a good man
Джонни был хорошим человеком,
Johnny, Johnny, Johnny...
Джонни, Джонни, Джонни...
Johnny was a good man
Джонни был хорошим человеком,
[Repeat]
[Повтор]
In a top floor flat in the middle of the night
В квартире на последнем этаже, посреди ночи,
There's a man with rifle and Johnny in his sight,
Человек с винтовкой держит Джонни на мушке,
I said oh no, we can't let that kind of thing happen here no more
Я сказал: "Нет, мы больше не можем допустить, чтобы такое происходило",
Oh no
Нет,
Johnny, Johnny, Johnny...
Джонни, Джонни, Джонни...
A single shot rings out in a Belfast night and I said oh
Раздаётся единственный выстрел в ночном Белфасте, и я говорю:
Johnny was a good man
"Джонни был хорошим человеком".
Can a woman's tender care
Может ли нежная материнская забота,
Cease towards the child she bears
Исчезнуть по отношению к рождённому ею ребёнку?
Johnny [Repeat]
Джонни [Повтор]





Writer(s): Rita Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.