Stiff Little Fingers - Roots Radicals Rockers and Reggae - Live at Brixton Academy, 10/27/1991 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Roots Radicals Rockers and Reggae - Live at Brixton Academy, 10/27/1991




You roots, you radicals, you rock to the reggae
Вы корни, вы радикалы, вы зажигаете под регги
You roots, you radicals, you dub to the reggae
Вы, корни, вы, радикалы, вы танцуете под регги
You roots, you radicals, you skank to the reggae, you roots
Вы корни, вы радикалы, вы потаскуха под регги, вы корни
Let there be peace in the east, peace in the west
Пусть будет мир на востоке, мир на западе
You roots, you radicals and all the rest
Вы, корни, вы, радикалы и все остальные
I said peace up north, peace down south
Я сказал: мир на севере, мир на юге.
Peace in the ghettoes all round about
Мир в гетто повсюду вокруг
We are all in a one and one in all
Мы все в одном и едины во всем
So throw away the guns and the war's all gone
Так что выбросьте оружие, и война закончится.
Throw away the hunger and the war's all gone
Отбрось голод, и война закончится.
Throw away the fighting and the war's all gone
Отбрось борьбу, и вся война закончится.
Throw away the grudges and the war's all gone.
Отбрось все обиды, и война закончится.
C'mon you roots, you radicals, you rock to the reggae
Давайте, вы, корни, вы, радикалы, вы зажигаете под регги
You roots, you radicals, you dub to the reggae
Вы, корни, вы, радикалы, вы танцуете под регги
You roots, you radicals, you skank to the reggae, you roots
Вы корни, вы радикалы, вы потаскуха под регги, вы корни
Love and respect you itren and protect your little sistren
Люблю и уважаю тебя, итрен, и защищаю твою маленькую сестренку
And the same shall return to you, my friend
И то же самое вернется к тебе, мой друг
I said don't fight against no colour class or creed
Я сказал не боритесь ни с каким цветом кожи классом или вероисповеданием
For on discrimination does violence breed
Ибо на дискриминации насилие порождает
I said we are all in a one and on in all
Я сказал, что мы все в одном и на всех
So throw away the guns and the war's all gone
Так что выбросьте оружие, и война закончится.
Throw away the hunger and the war's all gone
Отбрось голод, и война закончится.
Throw away the fighting and the war's all gone
Отбрось борьбу, и вся война закончится.
Throw away the grudges and war's all gone
Отбрось обиды, и война закончится.
C'mon you roots, you radicals, you rock to the reggae
Давайте, вы, корни, вы, радикалы, вы зажигаете под регги
You roots, you radicals, you dub to the reggae
Вы, корни, вы, радикалы, вы танцуете под регги
You roots, you radials, you skank to the reggae, you roots
Вы корни, вы радиалы, вы шалавы под регги, вы корни
Come on now
Давай же сейчас
Comfort the afflicted and keep them from harm
Утешь страждущих и убереги их от вреда
Let age be protected and the infants be strong
Пусть возраст будет защищен, а младенцы - сильными
GO FOR IT
Действуй
You got to pass the bowl and make the food go round
Ты должен передать миску и заставить еду разойтись по кругу
Cos that's the only way to trample crime to the ground
Потому что это единственный способ стереть преступность с лица земли
Equal rights and justice for one and all
Равные права и справедливость для всех и каждого
Cos only through liberty freedom shall form
Потому что только через свободу свобода сформирует
Don't fight against no colour class nor creed
Не боритесь ни с каким цветом кожи классом или вероисповеданием
For on discrimination does violence breed
Ибо на дискриминации насилие порождает
We are all in a one and one in all
Мы все в одном и едины во всем
So throw away the guns and the war's all gone
Так что выбросьте оружие, и война закончится.
Throw away the hunger and the war's all gone
Отбрось голод, и война закончится.
Throw away the fighting and the war's all gone
Отбрось борьбу, и вся война закончится.
Throw away the guns and the war's all gone
Выбросьте оружие, и война закончится.
Throw away the hunger and the war's all gone
Отбрось голод, и война закончится.
Throw away the fighting and the war's all gone
Отбрось борьбу, и вся война закончится.
Throw away the grudges and the war's all gone
Отбрось все обиды, и война закончится.





Writer(s): Neville Oril Livingston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.