Stiff Little Fingers - Smithers Jones - Live at Barrowlands, Glasgow, 3/17/1993 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Smithers Jones - Live at Barrowlands, Glasgow, 3/17/1993




Here we go again, it's Monday at last
Ну вот, мы снова здесь, наконец-то понедельник
He's heading for the Waterloo line
Он направляется к линии Ватерлоо
To catch the 8 A m fast, it's usually dead on time
Чтобы успеть на 8 утра быстро, обычно это происходит как раз вовремя
Hope it isn't late, got to be there by nine
Надеюсь, еще не поздно, нужно быть там к девяти
Pin stripe suit, clean shirt and tie
Костюм в тонкую полоску, чистая рубашка и галстук
Stops off at the corner shop, to buy The Times
Останавливается у магазина на углу, чтобы купить "Таймс"
Good Morning Smithers Jones
Доброе утро, Смитерс Джонс
How's the wife and home?
Как там жена и дом?
Did you get the car you've been looking for?
Вы получили машину, которую так долго искали?
Let me get inside you, let me take control of you
Позволь мне проникнуть в тебя, позволь мне взять тебя под контроль.
We could have some good times
Мы могли бы хорошо провести время
All this worry will get you down
Все это беспокойство приведет тебя в уныние
I'll give you a new meaning to life, I don't think so
Я дам тебе новый смысл жизни, я так не думаю
Sitting on the train, you're nearly there
Сидя в поезде, ты почти на месте
You're part of the production line
Вы являетесь частью производственной линии
You're the same as him, you're like tin sardines
Ты такой же, как он, ты как консервированные сардины
Get out of the pack, before they peel you back
Вылезай из стаи, пока они не сняли с тебя шкуру обратно
Arrive at the office, spot on time
Приезжайте в офис точно в назначенное время
The clock on the wall hasn't yet struck nine
Часы на стене еще не пробили девять
Good Morning Smithers Jones
Доброе утро, Смитерс Джонс
The boss wants to see you alone
Босс хочет видеть тебя наедине
I hope it's the promotion you've been looking for
Я надеюсь, что это то повышение, которого вы так долго ждали
Come in Smithers old boy
Заходи, Смитерс, старина
Take a seat, take the weight off your feet
Присаживайся, сбрось тяжесть со своих ног.
I've some news to tell you
У меня есть для тебя кое-какие новости
There's no longer a position for you
Для тебя больше нет вакансии
Sorry Smithers Jones
Извините, Смитерс Джонс
Put on the kettle and make some tea
Поставь чайник и завари чай
It's all a part of feeling groovy
Все это часть ощущения заводности
Put on your slippers turn on the TV
Надень тапочки, включи телевизор
It's all a part of feeling groovy
Все это часть ощущения заводности
It's time to relax, now you've worked your arse off
Пришло время расслабиться, теперь ты надрываешь свою задницу
But the only one smilin' is the sun tanned boss
Но улыбается только загорелый босс.
Work and work and work and work till you die
Работай, и работай, и работай, и работай, пока не умрешь
There's plenty more fish in the sea to fry
В море еще много рыбы, которую можно пожарить





Writer(s): Bruce Foxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.