Paroles et traduction Stiff Little Fingers - Trail of Tears
In
a
land
without
any
pity
В
стране,
где
нет
никакой
жалости
And
a
sun
scorching
from
the
sky
И
солнце,
палящее
с
неба
In
the
desert,
they
built
a
city
В
пустыне
они
построили
город
Sharp
as
flint
that
could
make
you
cry
Острый,
как
кремень,
который
может
заставить
тебя
плакать
Hold
on
to
it
Держись
за
это
Hold
on
to
it
Держись
за
это
It's
a
dream
that
will
never
die
Это
мечта,
которая
никогда
не
умрет
Come
there
with
me
Пойдем
туда
со
мной
Come
there
with
me
Пойдем
туда
со
мной
It's
the
home
of
my
own
mind's
eye
Это
дом
моего
собственного
мысленного
взора
But
the
dreamer
was
never
welcome
Но
мечтатель
никогда
не
был
желанным
гостем
Other
lands
have
their
own
demands
У
других
земель
есть
свои
собственные
требования
Get
away
boy,
you
don't
belong
here
Убирайся,
мальчик,
тебе
здесь
не
место.
That's
our
law
and
it
always
stands
Это
наш
закон,
и
он
всегда
остается
в
силе
Hold
on
to
it
Держись
за
это
Hold
on
to
it
Держись
за
это
It's
a
dream
that
will
make
you
cry
Это
сон,
который
заставит
тебя
плакать
Come
there
with
me
Пойдем
туда
со
мной
Come
there
with
me
Пойдем
туда
со
мной
And
they'll
let
us
in
by
and
by
И
они
мало-помалу
впустят
нас
I
will
meet
you
when
things
are
better
Я
встречу
тебя,
когда
все
наладится
In
a
world
without
any
fear
В
мире
без
всякого
страха
We'll
be
facing
our
bright
tomorrow
Мы
встретим
наше
светлое
завтра
At
the
end
of
this
trail
of
tears
В
конце
этого
следа
слез
They
asked
our
dreamer
for
reams
of
paper
Они
попросили
у
нашего
мечтателя
пачки
бумаги
These
were
the
keys
that
he
didn't
own
Это
были
ключи,
которые
ему
не
принадлежали
They
pointed
back
to
the
land
he
came
from
Они
указывали
назад,
на
землю,
из
которой
он
пришел
Said:
"Go
back
there,
son
'cause
that's
your
home"
Сказал:
"Возвращайся
туда,
сынок,
потому
что
это
твой
дом".
Go
back
to
it
Вернитесь
к
этому
Go
back
to
it
Вернитесь
к
этому
No
future,
no
life,
no
hope
Ни
будущего,
ни
жизни,
ни
надежды
Come
there
with
me
Пойдем
туда
со
мной
Come
there
with
me
Пойдем
туда
со
мной
And
you'll
see
why
I
can't
go
home
И
ты
поймешь,
почему
я
не
могу
пойти
домой
I
will
meet
you
when
things
are
better
Я
встречу
тебя,
когда
все
наладится
In
a
world
without
any
fear
В
мире
без
всякого
страха
We'll
be
facing
our
bright
tomorrow
Мы
встретим
наше
светлое
завтра
At
the
end
of
this
trail
of
tears
В
конце
этого
следа
слез
And
the
trail
goes
on
И
след
продолжается
For
years
and
years
В
течение
многих
и
многих
лет
The
trail
drags
on
Тропа
тянется
все
дальше
Never
ending
Никогда
не
заканчивающийся
Trail
of
tears
След
из
слез
So,
the
dreamer
turns
from
the
city
Итак,
мечтатель
отворачивается
от
города
But
he
asks
them
before
he
leaves:
Но
он
спрашивает
их,
прежде
чем
уйти:
"Who
checked
your
papers
to
build
this
country?
"Кто
проверял
ваши
документы,
чтобы
построить
эту
страну?
Who
gave
permission
for
you
and
not
me?"
Кто
дал
разрешение
тебе,
а
не
мне?"
Think
back
on
it
Вспомни
об
этом
Think
back
on
it
Вспомни
об
этом
Land
is
the
land
and
it
was
always
free
Земля
есть
земля,
и
она
всегда
была
свободной
No
one
had
papers,
they
would
simply
"be"
Ни
у
кого
не
было
документов,
они
просто
"были
бы"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.