Paroles et traduction Stiff Little Fingers - You Can't Say Crap On the Radio (2002 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Say Crap On the Radio (2002 Remastered Version)
Нельзя говорить "дерьмо" по радио (версия ремастеринга 2002 года)
Oh
flip,
oh
gosh,
oh
golly
gee
Ох,
блин,
ох,
боже,
вот
те
на
We
really
shocked
the
local
rock
disc
jock
Мы
уделали
местного
рок-диджея,
Oh
crumbs,
oh
boy,
oh
sugar
me
Ох,
крошки,
ох,
мальчик,
ох,
сладость
моя
The
poor
bloke
nearly
went
right
off
his
block
Бедняга
чуть
не
свихнулся.
We
only
told
him
what
we
did
and
didn't
like
Мы
всего
лишь
сказали
ему,
что
нам
нравится,
а
что
нет,
And
then
we
used
that
word
and
he
jumped
on
the
mike
А
потом
мы
использовали
это
слово,
и
он
подскочил
к
микрофону.
You
can't
say
that
on
the
radio
Нельзя
говорить
это
по
радио,
You
can't
say
that
on
the
radio
Нельзя
говорить
это
по
радио,
Yes,
we
all
do
it
but
you
can't
refer
to
it
Да,
мы
все
так
делаем,
но
ты
не
можешь
на
это
ссылаться,
You
can't
say
that
on
the
radio
Нельзя
говорить
это
по
радио.
Oh
flip,
oh
gosh,
oh
golly
gee
Ох,
блин,
ох,
боже,
вот
те
на,
We
said
the
word
and
got
our
knuckles
rapped
Мы
произнесли
это
слово
и
нам
надавали
по
рукам.
But
if
he
didn't
want
to
know
Но
если
он
не
хотел
знать,
Why
did
he
ask
our
views
on
all
that
crap?
Зачем
он
спрашивал
наше
мнение
обо
всей
этой
ерунде?
Oh,
now
we've
done
it
and
we've
really
got
it
wrong
О,
теперь
мы
сделали
это,
и
мы
действительно
облажались,
Not
even
Uncle
John
will
get
to
play
this
song
Даже
дядя
Джон
не
будет
ставить
эту
песню.
'Cause
you
can't
say
crap
on
the
radio
Потому
что
нельзя
говорить
"дерьмо"
по
радио,
You
can't
say
crap
on
the
radio
Нельзя
говорить
"дерьмо"
по
радио,
We
all
do
it
but
you
can't
refer
to
it
Мы
все
так
делаем,
но
ты
не
можешь
на
это
ссылаться,
You
can't
say
crap
on
the
radio
Нельзя
говорить
"дерьмо"
по
радио.
Of
course
we
teach
freedom
of
speech
Конечно,
мы
учим
свободе
слова,
But
say
as
we
say
and
not
what
we
preach
Но
говорите
так,
как
мы
говорим,
а
не
то,
что
мы
проповедуем.
We
know
your
sort,
you
little
guttersnipe
Мы
знаем
таких,
как
ты,
мелкая
пакость,
Don't
give
us
none
of
that
shit
Не
надо
нам
тут
этого
дерьма.
Oh
flip,
oh
gosh,
oh
golly
gee
Ох,
блин,
ох,
боже,
вот
те
на,
But
now
we
know
how
we
touched
a
sore
spot
Но
теперь
мы
знаем,
как
мы
задели
его
за
живое.
Oh
crumbs,
oh
boy,
oh
sugar
me
Ох,
крошки,
ох,
мальчик,
ох,
сладость
моя,
It's
plain
to
see
what
got
him
bothered
and
hot
Ясно
же,
что
разозлило
и
завело
его.
We
thought
that
it
was
just
something
that
you
said
Мы
думали,
что
это
просто
слова,
But
then
we
realized
it
was
all
he
played
Но
потом
мы
поняли,
что
это
все,
что
он
играет.
'Cause
he
can
play
crap
on
the
radio
Потому
что
он
может
ставить
дерьмо
по
радио,
You
can
play
crap
on
the
radio
Ты
можешь
ставить
дерьмо
по
радио,
Be
careful
what
you
say
Будь
осторожен
в
своих
словах
And
you
can
play
shite
all
day
И
ты
можешь
играть
дрянь
весь
день.
You
can
play
crap
on
the
radio
Ты
можешь
ставить
дерьмо
по
радио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.