Stifler Kallahari - O Legado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stifler Kallahari - O Legado




O Legado
The Legacy
É hora de falar cara a cara com todos aqui
It's time to talk face to face with everyone here
Ouçam com atenção irmãos, essa é a revolução
Listen carefully brothers, this is the revolution
Muito mais do que uma simples ação.
Much more than a simple action.
Não pare de respirar pare pra refletir,
Don't stop breathing, stop to reflect,
Se o amanha nunca chegar e tu deixar de existir
If tomorrow never comes and you cease to exist
Se acaso você cair, qual é sua sentença?
If you happen to fall, what is your sentence?
Se tu fez na sua presença sentirão a diferença.
If you did it in his presence, they will feel the difference.
Na sua ausência o legado continua,
In your absence the legacy continues,
Minha meta é o céu, vou conquistar a lua
My goal is heaven, I'm going to conquer the moon
"Prestenção" se não acaba virando fóssil
"Attention" or you'll end up a fossil
Vaidade hoje em dia se tornou bomba relógio.
Vanity nowadays has become a time bomb.
Foda-se as críticas, foda-se os paga pau,
Fuck the critics, fuck the yes men,
Foda-se a mina que hoje te moral.
Fuck the mine that gives you morale today.
Tu era ridículo e ela te esnobou,
You were ridiculous and she snubbed you,
O mundo deu voltas e ela se amarrou
The world turned around and she fell in love
Foda-se aqueles que falam mal nas costas,
Fuck those who talk bad behind your back,
Olhando no meu olho ficam mudo eu faço aposta.
Looking into my eyes, they are speechless, I bet.
Eu sou Stifler e faço minha oferta
I'm Stifler and I make my offer
Se tu pode escolher então escolha a trilha certa.
If you can choose, then choose the right path.
É necessário persistência, analise as influência
Persistence is necessary, analyze the influences
Faça a diferença no início da sua ausência.
Make a difference at the beginning of your absence.
Eu sei que você vai se superar
I know you are going to overcome
Se tu se dedicar.
If you dedicate yourself.
É necessário persistência, analise as influência
Persistence is necessary, analyze the influences
Faça a diferença no início da sua ausência.
Make a difference at the beginning of your absence.
Eu sei que você vai se superar
I know you are going to overcome
Se tu se dedicar.
If you dedicate yourself.
(O legado tem essência)
(The legacy has essence)
Custe o que custar vou conquistar o mundo
Whatever it takes I'm going to conquer the world
Seguindo com meu clã "nóis" tamo junto.
Following with my clan "we" are together.
Esses versos que componho viro noite e dia,
These verses that I compose, night and day,
Vou trilhando meu caminho pregando minha profecia.
I'm going along my way preaching my prophecy.
Façam o que puder e façam de coração
Do what you can and do it from the heart
Grandes conquista não convém ostentação.
Great achievements do not deserve ostentation.
Pouco será em vão, os fortes ficam de
Little will be in vain, the strong stand
cai algumas vezes mas nunca perdi a fé.
I've fallen a few times but I've never lost my faith.
Tenho minha mulher, conto com alguns amigos
I have my wife, I rely on a few friends
É fato que os fortes conquistam objetivo.
It is a fact that the strong conquer the goal.
O legado não é mito, essa é a realidade
Legacy is not a myth, this is reality
Eu não sou pastor mas eu prego a verdade.
I am not a pastor, but I preach the truth.
Prefere viver ou prefere sobreviver?!
Do you prefer to live or to survive?!
Os falsos te ajudam mas depois quer te foder
The fakes will help you but then they want to screw you
Demora pra perceber, tu é hardcore ou não?!
It takes a while to realize, are you hardcore or not?!
Tenho sangue de guerreiro e honra no coração.
I have warrior blood and honor in my heart.
É necessário persistência, analise as influência
Persistence is necessary, analyze the influences
Faça a diferença no início da sua ausência.
Make a difference at the beginning of your absence.
Eu sei que você vai se superar
I know you are going to overcome
Se tu se dedicar.
If you dedicate yourself.
É necessário persistência, analise as influência
Persistence is necessary, analyze the influences
Faça a diferença no início da sua ausência.
Make a difference at the beginning of your absence.
Eu sei que você vai se superar
I know you are going to overcome
Se tu se dedicar.
If you dedicate yourself.
(O legado tem essência)
(The legacy has essence)
"Essa porra tem essência" yêh
"This shit has essence" yeah





Writer(s): Stifler Kallahari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.