Stig Rossen - To Liv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stig Rossen - To Liv




To Liv
Две жизни
Sæt din lid til det du virkelig tror
Поверь в то, во что ты действительно веришь,
To liv, et kærligt hjem
Две жизни, один любящий дом.
Find din vej, ha' hjertet med,
Найди свой путь, храня любовь в сердце,
Hvor skæbnen før dig heeeen
Куда бы судьба тебя ни привела.
Et lille urørt paradise
Маленький нетронутый рай.
Et nyt mirakel er født
Новое чудо родилось.
Et enkelt liv, i ro og fred
Одна жизнь, в тишине и покое.
forsigtigt gennem junglesandet
Иди осторожно по песку джунглей.
To liv, et kærligt hjem
Две жизни, один любящий дом.
Find din vej, ha' hjertet med,
Найди свой путь, храня любовь в сердце,
Hvor skæbnen før dig heeeen
Куда бы судьба тебя ни привела.
I ly af træernes grønne løv,
В тени зеленой листвы деревьев,
Hvor kun ømhed trænger ind
Куда проникает только нежность.
Et enkelt liv, i ro og fred
Одна жизнь, в тишине и покое.
Løft nu blikket,
Подними свой взгляд,
Løft jeres grej,
Соберите свои вещи,
I er hinandens styrke,
Вы сила друг друга,
Gør væggen høj,
Сделайте стену высокой,
Gør el-gen stærk
Сделайте дух сильным.
Et nyr liv begynder, men faren ligger luuuur
Новая жизнь начинается, но опасность подстерегает.
Den mor der mister mangler ord,
Мать, которая теряет, не находит слов,
Og ingen ord kan, bringe trøst
И никакие слова не могут принести утешения.
En drøm er knust, men der er håb
Мечта разбита, но есть надежда.
Du hører, nogen kalde dig,
Ты слышишь, кто-то зовет тебя.
To liv, et kærligt hjem
Две жизни, один любящий дом.
Find din vej, ha' hjertet med,
Найди свой путь, храня любовь в сердце,
Hvor skæbnen før dig heeeeeeeeeen
Куда бы судьба тебя ни привела.
Tak for at i kiggede med, håber det kunne bruges! :-)
Спасибо, что посмотрели, надеюсь, это пригодится! :-)





Writer(s): mediaplant, morten holm-nielsen, phil collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.