Stig of the Dump - Hard Work - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stig of the Dump - Hard Work




Hard Work
Тяжелый Труд
I can turn my hand to any style I want, depending on what vibe I'm on/
Я могу писать в любом стиле, какой захочу, все зависит от того, на какой я волне/
Love, peace & happiness, to bang him with an iron rod/
Любовь, мир и счастье, до того, чтобы отдубасить тебя железным прутом/
Whiney little Emo, to an ego like I'm a god
Плаксивый маленький эмо, до эго, как будто я бог/
& I could make a pile of gwop but fuck it I just pied it off
И я мог бы срубить кучу бабла, но к черту это, я просто забил/
Cos I refuse to compromise my lot just for the sterling/
Потому что я отказываюсь поступаться своими принципами ради фунтов стерлингов/
I'm me for every penny of the pounds that I've been earning/
Я остаюсь собой за каждый пенни из тех фунтов, что я заработал/
And one thing that's for certain, I'll keep the fire burning/
И одно можно сказать наверняка, я сохраню огонь/
And stay true to myself until I face the final curtain/
И останусь верен себе, пока не увижу финальный занавес/
I've been working like a dog, so please forgive me if I bark a bit
Я работал как собака, так что прости, если немного рычу/
I don't give a toss if you're a badman when your bars are shit
Мне плевать, крутой ты парень, если твои текста - отстой/
It's a major labels loss because they don't know how to market this/
Это потеря для крупных лейблов, потому что они не знают, как это продвигать/
A living definition of what an independent artist is
Живое определение того, что такое независимый артист/
So bump your system loud
Так что врубай погромче/
Turn you music up, 'cos I'm a bun the system down
Сделай музыку громче, потому что я сейчас взорву систему/
Keep ice & chains cos I aint come to piss about
Оставь лед и цепи, я пришел сюда не шутки шутить/
This is a different sound, I'll kill it til the industry is disembowelled
Это другой звук, я буду крушить, пока не выпотрошу всю индустрию/
It's time to get the money in
Время зарабатывать деньги/
Style raw enough to make ya eyes water like an onion
Стиль настолько сырой, что твои глаза будут слезиться, как от лука/
I tell the truth I tryna be a funny en
Я говорю правду, детка, я пытаюсь быть забавным/
Bring the greatest of all time & I'm a curry him
Приводи величайшего всех времен, я его уделаю/
I'm tryna build a brand from the ground up
Я пытаюсь построить бренд с нуля/
Been broke now I'm tryna get the pounds up
Был на мели, теперь пытаюсь поднять бабла/
For now the whole brow stays frowned up
Пока брови нахмурены/
Until I see the figures in my bank account mount up
Пока не увижу, как цифры на моем банковском счету растут/
Grinding like a coke heads teeth
Тружусь, как зубы кокаинщика/
Bars are intricately woven so the flow gets peak
Строчки замысловато сплетены, так что флоу на высоте/
I wan't paying but ain't making that processed cheese
Я хочу получать, но не клепать этот обработанный сыр/
Cos I aint tryna write a track about a Rolex Sweep.
Потому что я не пытаюсь написать трек про Rolex Sweep/
Peep. it gets deep without an aqua lung
Вникай, здесь глубоко, даже без акваланга/
So there's passion in the bars when I'm rapping 'em
Так что в моих строках есть страсть, когда я их читаю/
Syncopate the war cry to the banging drum
Синкопирую боевой клич под грохот барабана/
Can in hand, mastering my art like Alex Young
С банкой в руке, оттачиваю свое мастерство, как Алекс Янг/
I work twice as hard as the next guy
Я работаю вдвое усерднее, чем любой другой парень/
On the hustle til the second that the cheques signed
В деле, пока чек не будет подписан/
I don't belive that I can settle in my next life
Не верю, что смогу успокоиться в следующей жизни/
You're only here once you know & homie, I'm a get mine.
Ты живешь только раз, подруга, и я получу свое/
But I aint all about the peso,
Но дело не только в песо,
I don't play thug with just the right amout of J-Lo
Я не играю в крутого парня с правильным количеством Джей Ло/
Bills still come in by the day so
Счета все еще приходят каждый день, так что/
I'm tryna get em studying my quotes like Plato
Я стараюсь, чтобы они учили мои цитаты, как Платона/
Cos courage is knowing what not to fear
Потому что смелость - это знать, чего не нужно бояться/
So if ya think I'm shook of ya tough act you're on the gear
Так что, если ты думаешь, что я боюсь твоей крутой игры, ты принимаешь/
This aint a pop track, talking bout it's hot in here
Это не попсовый трек о том, как здесь жарко/
I'm tryna make the rent off the realness they wanna hear
Я пытаюсь заработать на жизнь на той правде, которую они хотят услышать/
I been through drama in my life & it aint over yet
В моей жизни была драма, и она еще не закончилась/
But I learnt from my mistakes so like the ink suggests, No Regrets
Но я учусь на своих ошибках, так что, как говорит татуировка, "Никаких сожалений"/
If ya here to stack some chips, that's some shit I won't respect
Если ты здесь, чтобы заработать немного денег, это то, чего я не уважаю/
My bars are born from moments where the rhythm & my soul connect
Мои строки рождаются из моментов, где ритм и моя душа соединяются/
I work hard, it's hard work
Я много работаю, это тяжелый труд/
When you're tryna put the art first
Когда ты пытаешься поставить искусство на первое место/
But i admit that i'm in love with the music
Но я признаю, что влюблен в музыку/
I'm just sick of seeing suckers abuse it, that's why;
Мне просто надоело видеть, как лохи ее портят, вот почему/
I work hard, it's hard work
Я много работаю, это тяжелый труд/
When you're tryna put the art first
Когда ты пытаешься поставить искусство на первое место/
I admit i'm still in love with the music
Признаю, я все еще влюблен в музыку/
I'm just sick of seeing suckers abuse it
Мне просто надоело видеть, как лохи ее портят/
That's true shit.
Чистая правда.





Writer(s): Peter Cameron Buchanan, Steven Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.