Paroles et traduction Stig - Laululeija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hei
laululeija,
saat
viestin
kuljettaa.
Эй,
песенка,
неси
мою
весть.
Hei
laululeija,
yhdelle
sitten
vaan.
Эй,
песенка,
только
для
неё
одной.
Et
muille
soittaa,
etkä
laulaa
ollenkaan
saa.
Другим
не
пой,
и
не
играй
ни
для
кого.
Laululeija,
mistä
sen
voi
tunnistaa?
Песенка,
как
её
узнать?
Silmissä
lampee,
silmissä
lempee.
В
глазах
огоньки,
в
глазах
нежность.
Laiturin
nokkaan
se
käpertyy,
sinne
jää.
Свернувшись
калачиком,
сидит
на
краю
причала.
On
nielemässä
itkuu
ja
tässä.
Она
глотает
слёзы,
и
вот.
Löytyi
sen
kyyneleisiinkin
syy.
Я
понял
причину
её
печали.
Hei
laululeija,
saat
viestin
kuljettaa.
Эй,
песенка,
неси
мою
весть.
Hei
laululeija,
et
muille
antaa
saa.
Эй,
песенка,
никому
другому
не
отдавай.
Veisitkö
laulun,
laulu
kai
kun
kuunnellaan?
Спой
ей
песню,
ведь
песни
созданы,
чтобы
их
слушали?
Laululeija,
se
hänelle
on
sitten
vaan.
Песенка,
она
только
для
неё
одной.
Silmissä
lampeet,
silmissä
lumpeet.
В
глазах
огоньки,
в
глазах
кувшинки.
Laiturin
nokkaan
se
käpertyy
yksinään.
Свернувшись
калачиком,
сидит
на
краю
причала
в
одиночестве.
Ja
ikävässä,
itkee
ja
tässä.
В
тоске,
плачет,
и
вот.
Löytyi
sen
kyyneleisiinkin
syy.
Я
понял
причину
её
печали.
Hei
laululeija,
mä
suuren
virheen
tein.
Эй,
песенка,
я
совершил
большую
ошибку.
Hei
laululeija,
vie
hälle
terveisein.
Эй,
песенка,
передай
ей
привет.
Hei
laululeija,
mä
hänet
tahdon
vaan.
Эй,
песенка,
я
хочу
только
её.
Hei
laululeija,
en
muita
ollenkaan.
Эй,
песенка,
никого
другого.
Hei
laululeija,
viethän
hälle
viestin
tään.
Эй,
песенка,
донеси
до
неё
эту
весть.
Anna
jo
anteeksi,
mä
kuolen
ikävään.
Прости
меня,
я
умираю
от
тоски.
Silmissä
lampeet,
silmissä
lumpeet.
В
глазах
огоньки,
в
глазах
кувшинки.
Laiturin
nokkaan
se
käpertyy
yksinään.
Свернувшись
калачиком,
сидит
на
краю
причала
в
одиночестве.
Ja
ikävässä,
itkee
ja
tässä.
В
тоске,
плачет,
и
вот.
Löytyi
sen
kyyneleisiinkin
syy.
Я
понял
причину
её
печали.
Hei
laululeija.
Эй,
песенка.
Hei
laululeija.
Эй,
песенка.
Hei
laululeija.
Эй,
песенка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Vesala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.