Stig - Muuttolintu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stig - Muuttolintu




Muuttolintu
Migratory Bird
Vaihdan maisemaa niin kuin muuttolintu
I change the scenery like a migratory bird
Näil kaduilla ja laduilla tuulee
On these streets and warehouses the wind blows
Oon aloillaan, hetken
I'm stagnant, for a moment
Niit juoruja ja puheita kuulee
I hear gossip and talk
Oon varuillaan, itken
I'm on my guard, I cry
Vaikka koitan mennä nukkumaan, en unta saa
Although I try to go to sleep, I can't rest
Poltan molemmista päistä kynttilää
I burn the candle at both ends
Täynnä vihaajia kadut on, ne mua kuumottaa
The streets are full of haters, they get me going
Tää peli pitäis poikki puhaltaa
I should blow this game away
Pakattu kassi
A packed suitcase
Taskussa passi
A passport in my pocket
Sukanvarres vähä massii
A little cash in my sock
hyppään taksiin
I jump in a taxi
Hidastan tahtii
I slow down the pace
Rapun edes paparazzi
Paparazzi in front of the apartment building
Jutut netissä ja lehissä viiltää
The stories in the nets and newspapers cut deep
Koitan vältellä niitä
I try to avoid them
Ja välillä lähikaupan lihatiskillä ne kyylää
And sometimes they stare at the meat counter of the local grocery store
Ei pitäs välittää siitä
I shouldn't care about it
Kaikki haluu jotain saavuttaa, jotain kauniimpaa
Everyone wants to achieve something, something more beautiful
en pysty niitä just nyt jeesaamaan
I can't help them right now
Mun pitää kasata sielu taas ja nähä uudestaan
I have to pick up my soul again and see again
Sen jutun jonka joskus päästin hukkumaan
The thing that I once let drown
Pakattu kassi
A packed suitcase
Taskussa passi
A passport in my pocket
Sukanvarres vähä massii
A little cash in my sock
hyppään taksiin
I jump in a taxi
Hidastan tahtii
I slow down the pace
Rapun edes paparazzi
Paparazzi in front of the apartment building
Vaihdan maisemaa niin kuin muuttolintu
I change the scenery like a migratory bird
Jää taakse vastuu, paan boarding passin paidan taskuun
Leaving responsibility behind, I put the boarding pass in my shirt pocket
Vaihdan maisemaa niin kuin muuttolintu
I change the scenery like a migratory bird
Tää matka on yksin tehtävä
This journey has to be made alone
Beibi sun on himaan nyt vain jäätävä
Baby, you just have to stay home now
Pariisissa patongille
To Paris for a baguette
Damissa kahville
To Dam for a coffee
Espanjassa tapaksille
To Spain for tapas
Rhodoksel rannalle
To Rhodes for the beach
Pariisissa patongille
To Paris for a baguette
Damissa kahville
To Dam for a coffee
Espanjassa tapaksille
To Spain for tapas
Rhodoksel rannalle
To Rhodes for the beach
Pakattu kassi
A packed suitcase
Taskussa passi
A passport in my pocket
Sukanvarres vähä massii
A little cash in my sock
hyppään taksiin
I jump in a taxi
Hidastan tahtii
I slow down the pace
Rapun edes paparazzi
Paparazzi in front of the apartment building
Vaihdan maisemaa niin kuin muuttolintu
I change the scenery like a migratory bird
Jää taakse vastuu, paan boarding passin paidan taskuun
Leaving responsibility behind, I put the boarding pass in my shirt pocket
Vaihdan maisemaa niin kuin muuttolintu
I change the scenery like a migratory bird
Tää matka on yksin tehtävä
This journey has to be made alone
Beibi sun on himaan nyt vain jäätävä
Baby, you just have to stay home now





Writer(s): Djpp, Mikko Tamminen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.