Stig - Älä vie mun kitaraa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stig - Älä vie mun kitaraa




Älä vie mun kitaraa
Не забирай мою гитару
Lakanat on verhoina
Простыни вместо штор,
Pizza maistuu samalta
Пицца на вкус та же,
Vaik sen syökin muovihaarukalla sängyn laidalla
Даже если ешь её пластиковой вилкой на краю кровати.
Voit laavalampun valossa
В свете лава-лампы,
Sitä Erkkii halailla
Можешь обнимать этого Эркки,
Ei keltaista sohvaa tarvii keskelt sahata
Не нужно пилить жёлтый диван пополам.
Mihin on mun kahvikuppi hävinny
Куда пропала моя кофейная чашка?
Ilman kattiloitakin oon pärjäilly
Без кастрюль я как-нибудь обойдусь.
Vie vain kaikki mukanas
Забирай всё с собой,
En siitä matosta ees pitäny
Мне этот ковёр даже не нравился,
Joka olohuoneeseen ilmestyi
Который появился в гостиной.
Se on mulle pelkkää tavaraa
Для меня это всего лишь вещи.
Mut älä vie mun kitaraa
Но не забирай мою гитару.
Näistä sydänsuruista sata kaunista laulua saa
Из этой сердечной боли получится сотня красивых песен.
Älä vie mun kitaraa
Не забирай мою гитару.
Vielä meidän muistoista kasvaa jotain ikuista
Из наших воспоминаний ещё вырастет что-то вечное.
Ja kun ne tätä radiossa soittaa
И когда это будут играть по радио,
Saat tuhat kertaa muistaa
Ты тысячу раз вспомнишь,
Kuinka aikojen alussa
Как в самом начале,
Meillä oli niin ihanaa
Нам было так хорошо.
Ja kun ne tätä radiossa soittaa
И когда это будут играть по радио,
Saat joka kerta muistaa
Ты каждый раз вспомнишь,
Kuinka oltiin niin kauniita
Какими мы были красивыми.
Vaatteet matkalaukussa
Одежда в чемодане,
Uuteen alkuun valmiina
Готова к новому началу.
Hammasharja pitää vielä kiskalt hakea
Зубную щётку ещё нужно схватить.
Nää laulut kulkee mollissa
Эти песни в миноре,
Vielä ne kantaa kaipuuta
Они всё ещё несут тоску,
Mut joka sointu parantaa niin ku aika haavoja
Но каждый аккорд лечит, как время раны.
Mut älä vie mun kitaraa
Но не забирай мою гитару.
Näistä sydänsuruista sata kaunista laulua saa
Из этой сердечной боли получится сотня красивых песен.
Älä vie mun kitaraa
Не забирай мою гитару.
Vielä meidän muistoista kasvaa jotain ikuista
Из наших воспоминаний ещё вырастет что-то вечное.
Ja kun ne tätä radiossa soittaa
И когда это будут играть по радио,
Saat tuhat kertaa muistaa
Ты тысячу раз вспомнишь,
Kuinka aikojen alussa
Как в самом начале,
Meillä oli niin ihanaa
Нам было так хорошо.
Ja kun ne tätä radiossa soittaa
И когда это будут играть по радио,
Saat joka kerta muistaa
Ты каждый раз вспомнишь,
Kuinka oltiin niin kauniita
Какими мы были красивыми.
Pyysit mua aina soittamaan J. Karjalaista
Ты всегда просила меня играть Юхани Карилайнена.
Kuka sulle sängyn laidalla kuiskii rakkauslauluja?
Кто теперь будет шептать тебе любовные песни на краю кровати?
Mut älä vie mun kitaraa
Но не забирай мою гитару.
Näistä sydänsuruista sata kaunista laulua saa
Из этой сердечной боли получится сотня красивых песен.
Älä vie mun kitaraa
Не забирай мою гитару.
Vielä meidän muistoista kasvaa jotain ikuista
Из наших воспоминаний ещё вырастет что-то вечное.
Ja kun ne tätä radiossa soittaa
И когда это будут играть по радио,
Saat tuhat kertaa muistaa
Ты тысячу раз вспомнишь,
Kuinka aikojen alussa
Как в самом начале,
Meillä oli niin ihanaa
Нам было так хорошо.
Ja kun ne tätä radiossa soittaa
И когда это будут играть по радио,
Saat joka kerta muistaa
Ты каждый раз вспомнишь,
Kuinka oltiin niin kauniita
Какими мы были красивыми.





Writer(s): Mika Matti Laakkonen, Janne Tuomas Huttunen, Paul Uotila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.