Stigmata - Кобра - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stigmata - Кобра




Кобра
Cobra
Никто не в силах вырвать пасть
No one can rip out the fangs
Ядовитой змеи в людском обличии.
Of the venomous snake in human disguise.
Стой! Стой, стадо зверей без кличек!
Stop! Stop, herd of nameless beasts!
Здесь я прорываюсь вперед, ломая баррикады.
Here I break through, shattering the barricades.
На шинах рваные флаги,
On tires - torn flags,
Стекло, огонь и песок.
Glass, fire, and sand.
Ты с нами здесь и сейчас,
You're with us here and now,
Пока огонь не угас.
Until the fire fades.
Революции угли на моих ладонях.
Embers of revolution in my palms.
За идею полегли те, кто стоял за мною.
Those who stood behind me fell for the idea.
Дух революции жив в оскале хищника.
The spirit of revolution lives in the predator's grin.
Рвет! Рвет в клочья гиен циничных.
Tearing! Tearing cynical hyenas to shreds.
Под взором тысячи глаз, с восходом новой эры
Under the gaze of a thousand eyes, with the rise of a new era,
На свет рождалась война за наше правое дело.
A war for our righteous cause was born.
Вперед и только вперед!
Forward and only forward!
Падут оковы наших свобод.
The shackles of our freedom will fall.
Ты с нами здесь и сейчас,
You're with us here and now,
Пока огонь не угас.
Until the fire fades.
Революции угли на моих ладонях.
Embers of revolution in my palms.
За идею полегли те, кто стоял за мною.
Those who stood behind me fell for the idea.
На моей земле, на твоих устах, на моих ладонях…
On my land, on your lips, in my palms…
На моей земле, на твоих устах, на моих ладонях…
On my land, on your lips, in my palms…
На моей земле, на твоих устах, на моих ладонях…
On my land, on your lips, in my palms…
На моей земле, на твоих устах, на моих ладонях…
On my land, on your lips, in my palms…
Революции угли на моих ладонях.
Embers of revolution in my palms.
За идею полегли те, кто стоял за мною
Those who stood behind me fell for the idea
Революции угли на моих ладонях.
Embers of revolution in my palms.
Не восстанут из могил те, кто стоял за мною
Those who stood behind me won't rise from their graves
Никто не в силах вырвать пасть
No one can rip out the fangs
Ядовитой змеи в людском обличии.
Of the venomous snake in human disguise.
Стой! Стой, стадо зверей без кличек!
Stop! Stop, herd of nameless beasts!
Здесь я прорываюсь вперед, ломая баррикады.
Here I break through, shattering the barricades.
На шинах рваные флаги,
On tires - torn flags,
Стекло, огонь и песок.
Glass, fire, and sand.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.