Paroles et traduction Stiles Foettfu - I'm the Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah,
look
Эй,
да,
смотри
I
dun'
did
100
Miles
on
The
Freeway
Я
проехал
160
километров
по
трассе
I
dun'
worked
with
the
best
like
E.J
Я
работал
с
лучшими,
как
Э.Дж.
I'd
be
lying
if
I
said
it
was
easy
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
это
было
легко
What
could
I
say
its
in
my
D.N.A.
(Yeah)
Что
я
могу
сказать,
это
у
меня
в
ДНК
(Да)
I
don't
got
nobody
but
Me
У
меня
никого
нет,
кроме
себя
Ask
my
mother,
ask
my
father,
ask
my
ex
Спроси
мою
мать,
спроси
моего
отца,
спроси
мою
бывшую
They,
told
me,
I'm
the
best
Они
сказали
мне,
что
я
лучший
So
Incredible
Так
невероятно
So
Incredible
(Yeah,
yeah,
yeah
eah
eah)
Так
невероятно
(Да,
да,
да,
да,
да)
If
I'm
puttin'
in
the
work
I
wanna
see
the
results
Если
я
вкладываю
усилия,
я
хочу
видеть
результат
All
the
money,
the
muscle,
I
never
seen
It
before
Все
эти
деньги,
эти
мускулы,
я
никогда
такого
не
видел
Blue
and
white
diamonds
I
can
see
the
allure
Синие
и
белые
бриллианты,
я
вижу
их
привлекательность
That's
all
it
takes,
to
have
you
feet
in
the
door
Вот
и
всё,
что
нужно,
чтобы
твоя
нога
была
в
дверях
Beef
is
in
store,
so
keep
your
teeth
in
your
jaw
Ссора
назревает,
так
что
держи
зубы
при
себе
Comin'
out
your
mouth
will
have
you
sleep
on
the
floor
То,
что
вылетит
из
твоего
рта,
заставит
тебя
спать
на
полу
Death
chasing
the
boy
but
can't
catch
up
Смерть
преследует
парня,
но
не
может
догнать
My
talent
like
every
sport,
you
just
can't
pass
up
Мой
талант,
как
и
любой
вид
спорта,
ты
просто
не
можешь
пропустить
I
dun'
did
100
Miles
on
The
Freeway
Я
проехал
160
километров
по
трассе
I
dun'
worked
with
the
best
like
E.J
Я
работал
с
лучшими,
как
Э.Дж.
I'd
be
lying
if
i
said
it
was
easy
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
это
было
легко
What
could
I
say
its
in
my
D.N.A.
(Yeah)
Что
я
могу
сказать,
это
у
меня
в
ДНК
(Да)
I
don't
got
nobody
but
Me
У
меня
никого
нет,
кроме
себя
Ask
my
mother,
ask
my
father,
ask
my
ex
Спроси
мою
мать,
спроси
моего
отца,
спроси
мою
бывшую
They,
told
me,
I'm
the
best
Они
сказали
мне,
что
я
лучший
So
Incredible
Так
невероятно
So
Incredible
(Uh,
look,
uh,
yeah)
Так
невероятно
(Эй,
смотри,
эй,
да)
Ima'
Tesla
model
S,
you
cant
gas
up
Я
как
Tesla
Model
S,
меня
не
заправить
Just
watch
me
shine
on
my
prime,
thas'
wax
up
Просто
смотри,
как
я
сияю
в
свои
лучшие
годы,
это
как
воск
On
the
grind
all
the
time,
black
mask
up
Всё
время
в
работе,
в
чёрной
маске
Act
out,
Cash
out,
I'm
here
to
get
my
cash
up
Действуй,
получай
деньги,
я
здесь,
чтобы
заработать
I
dun'
went
against
the
gods,
and
mama
hate
me
Я
шёл
против
богов,
и
мама
меня
ненавидит
Persevered
through
all
the
odds,
but
karma
get
me
Выстоял,
несмотря
ни
на
что,
но
карма
меня
достанет
And
now
I
got
a
million
reasons
to
switch
it
up
И
теперь
у
меня
миллион
причин,
чтобы
всё
изменить
Like
I
don't
give
a
fuck,
but
I
ain't
givin'
up
Как
будто
мне
плевать,
но
я
не
сдаюсь
I
dun'
did
100
Miles
on
The
Freeway
Я
проехал
160
километров
по
трассе
I
dun'
worked
with
the
best
like
E.J
Я
работал
с
лучшими,
как
Э.Дж.
I'd
be
lying
if
I
said
it
was
easy
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
это
было
легко
What
could
I
say
its
in
my
D.N.A.
(Yeah)
Что
я
могу
сказать,
это
у
меня
в
ДНК
(Да)
I
don't
got
nobody
but
Me
У
меня
никого
нет,
кроме
себя
Ask
my
mother,
ask
my
father,
ask
my
ex
Спроси
мою
мать,
спроси
моего
отца,
спроси
мою
бывшую
They,
told
me,
I'm
the
best
Они
сказали
мне,
что
я
лучший
So
Incredible
Так
невероятно
So
Incredible
Так
невероятно
I
won't
worry
bout'
a
damn
thing
(Na)
Я
не
буду
ни
о
чём
волноваться
(Нет)
I'm
still
workin'
on
a
campaign
(Let's
go)
Я
всё
ещё
работаю
над
кампанией
(Поехали)
In
a
second,
everything
can
change
За
секунду
всё
может
измениться
In
a
Day,
Everything
can
change
(Keep
going)
За
день
всё
может
измениться
(Продолжай)
I
won't
worry
bout'
a
damn
thing
Я
не
буду
ни
о
чём
волноваться
I'm
still
workin'
on
a
campaign
Я
всё
ещё
работаю
над
кампанией
In
a
second,
everything
can
change
За
секунду
всё
может
измениться
In
a
Day,
Everything
can
change
(Lets
move)
За
день
всё
может
измениться
(Двигаемся)
I
won't
worry
bout'
a
damn
thing
yeah
Я
не
буду
ни
о
чём
волноваться,
да
I'm
still
workin'
on
a
campaign
Я
всё
ещё
работаю
над
кампанией
In
a
second,
everything
can
change
(Huh)
За
секунду
всё
может
измениться
(Ха)
In
a
Day,
Everything
can
change
(What)
За
день
всё
может
измениться
(Что)
I
won't
worry
bout'
a
damn
thing
okay
Я
не
буду
ни
о
чём
волноваться,
хорошо
I'm
still
workin'
on
a
campaign
Я
всё
ещё
работаю
над
кампанией
In
a
second,
everything
can
change
За
секунду
всё
может
измениться
In
a
Day,
Everything
can
change
За
день
всё
может
измениться
Uh,
Yeah,
Look
Эй,
да,
смотри
I
dun'
did
100
Miles
on
The
Freeway
Я
проехал
160
километров
по
трассе
I
dun'
worked
with
the
best
like
E.J
Я
работал
с
лучшими,
как
Э.Дж.
I'd
be
lying
if
I
said
it
was
easy
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
это
было
легко
What
could
I
say
its
in
my
D.N.A.
(Yeah)
Что
я
могу
сказать,
это
у
меня
в
ДНК
(Да)
I
don't
got
nobody
but
Me
У
меня
никого
нет,
кроме
себя
Ask
my
mother,
ask
my
father,
ask
my
ex
Спроси
мою
мать,
спроси
моего
отца,
спроси
мою
бывшую
They,
told
me,
I'm
the
best
Они
сказали
мне,
что
я
лучший
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Grossett
Album
Stiles 2
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.