Still Fresh feat. S.Pri Noir - Moments passés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Still Fresh feat. S.Pri Noir - Moments passés




J'ai vu vieillir la voisine d'en face
Я видел, как постарела соседка напротив.
Des souvenirs dans l'SAS, et depuis j'peux plus m'en passer
Воспоминания в шлюзе, и с тех пор я не могу без них
J'crois que j'ai grandi bien trop vite au fond
Кажется, я слишком быстро рос в глубине души.
La nostalgie dans l'sac quand j'repense aux moments passés
Ностальгия в сумке, когда я вспоминаю прошлые времена
J'ai vu vieillir la voisine d'en face
Я видел, как постарела соседка напротив.
Des souvenirs dans l'SAS, et depuis j'peux plus m'en passer
Воспоминания в шлюзе, и с тех пор я не могу без них
J'crois que j'ai grandi bien trop vite au fond
Кажется, я слишком быстро рос в глубине души.
La nostalgie dans l'sac quand j'repense aux moments passés
Ностальгия в сумке, когда я вспоминаю прошлые времена
A l'époque j'matais plein d'séries sur la 6
В то время я смотрел много сериалов на 6
Y'avait bien plus d'insultes racistes, j'avais pas d'tron-pa ni d'instit
У меня не было ни трон-па, ни Инстита.
C'était l'époque ou c'était bavon, certes on vivait les bas fonds
Это было время, или это был Бавон, конечно, мы жили в низовьях
Les cafards sur le plafond, on savait pas qu'on ferait des plavons plus tard
Тараканы на потолке, мы не знали, что будем делать плавоны позже
J'veux revivre l'époque du temps d'la maternelle
Я хочу пережить эпоху детского сада
On marchait pas par intérêt, on s'parlait pas par Internet
Мы гуляли не из интереса, не разговаривали друг с другом через Интернет.
Y'avait pas d'vices et très peu d'cicatrices, à part sur nos be-jam
Не было никаких пороков и очень мало шрамов, кроме наших be-jam
Parce que l'on tombait
Потому что падали
On s'rendra compte plus tard que l'argent plombe l'aile
Позже мы поймем, что деньги разрушают крыло.
Ouais ça fait défaut, on survit comme des fauves
Да, этого не хватает, мы выживаем, как мухи.
On crée des réseaux dans des zoos, on grandit pas trop comme les autres
Мы создаем сети в зоопарках, мы не так сильно растем, как другие.
Mise à part ça y'a grave de bon moments, même si c'est vrai
Я не знаю, как это сделать.
Qu'on passait la plupart de nos goûters enfants avec des maux de ventre
Что мы провели большую часть наших детей вкусы с болями в животе
Y'avait pas d'drogue boy, ni de potes aux chtars
Не было ни наркотиков, ни приятелей с чтарами.
On jouait les Drogba, mettait des lobs au stade, on avait pas trop d'style
Мы играли в Дрогбы, ставили лобы на стадионе, у нас был не слишком стиль
J'déplore l'époque, et mes potes qui sont en psychatrie
Я сожалею о времени и моих приятелях, которые находятся в психологии
Comme L'Institut et la Sex d'As, 7-5 l'indicatif
Как институт и секс туза, 7-5 позывной
J'ai vu vieillir la voisine d'en face
Я видел, как постарела соседка напротив.
Des souvenirs dans l'SAS, et depuis j'peux plus m'en passer
Воспоминания в шлюзе, и с тех пор я не могу без них
J'crois que j'ai grandi bien trop vite au fond
Кажется, я слишком быстро рос в глубине души.
La nostalgie dans l'sac quand j'repense aux moments passés
Ностальгия в сумке, когда я вспоминаю прошлые времена
J'ai vu vieillir la voisine d'en face
Я видел, как постарела соседка напротив.
Des souvenirs dans l'SAS, et depuis j'peux plus m'en passer
Воспоминания в шлюзе, и с тех пор я не могу без них
J'crois que j'ai grandi bien trop vite au fond
Кажется, я слишком быстро рос в глубине души.
La nostalgie dans l'sac quand j'repense aux moments passés
Ностальгия в сумке, когда я вспоминаю прошлые времена
Playstation 1, 2, Nintendo 64
Playstation 1, 2, Nintendo 64
J'avais qu'les six chaînes moi, j'ai grandi sans l'câble
У меня было только шесть каналов, я вырос без кабеля
Les premières chutes en Piwi, en pocket bike
Первые падения в Piwi, pocket bike
Nos premières bagarres de tess on s'prenait pour Mike ou Ike haha
Наши первые драки с Тесс мы думали, что Майк или Айк ха-ха
Yeah, nostalgie
Да, ностальгия
C'est vrai qu'j'suis jeune mais j'ai vécu des choses en té-ci
Это правда, что я молод, но я жил в тройнике
On apprenait avec des grandes gifles quand on manquait d'respect
Мы учились с большими пощечинами, когда не уважали
Maintenant j'ai des gravons qui sont décédés
Теперь у меня есть гравоны, которые умерли
Après les pleurs, c'est les rires car la vie continue
После плача это смех, потому что жизнь продолжается
Flashback sur l'passé, j'suis un peu ému
Воспоминания о прошлом, я немного тронут
Chaque seconde qui passe ici j'sais qu'j'la revivrais plus
Каждую секунду, что проходит здесь, я знаю, что переживу ее больше
Malgré ça, j'repense aux moments qui m'ont plu et j'me dis:
Несмотря на это, я вспоминаю моменты, которые мне понравились, и я говорю себе:
Qu'avant y'avait pas de paillettes, ni d'strass
Что раньше не было ни блесток, ни страз
Ça ne parlait pas de 'tasses, j'pense à l'innocence du passé
Это не о 'кружках, я думаю о невинности прошлого
On a grandi comme on devait au fond, maintenant j'suis dans l'son
Мы выросли, как и должны были в глубине души, теперь я в ее
Mais ces souvenirs j'peux plus m'en passer
Но эти воспоминания я могу пройти
J'ai vu vieillir la voisine d'en face
Я видел, как постарела соседка напротив.
Des souvenirs dans l'SAS, et depuis j'peux plus m'en passer
Воспоминания в шлюзе, и с тех пор я не могу без них
J'crois que j'ai grandi bien trop vite au fond
Кажется, я слишком быстро рос в глубине души.
La nostalgie dans l'sac quand j'repense aux moments passés
Ностальгия в сумке, когда я вспоминаю прошлые времена
J'ai vu vieillir la voisine d'en face
Я видел, как постарела соседка напротив.
Des souvenirs dans l'SAS, et depuis j'peux plus m'en passer
Воспоминания в шлюзе, и с тех пор я не могу без них
J'crois que j'ai grandi bien trop vite au fond
Кажется, я слишком быстро рос в глубине души.
La nostalgie dans l'sac quand j'repense aux moments passés
Ностальгия в сумке, когда я вспоминаю прошлые времена
J'crois bien qu'à l'époque la vie paraissait bien meilleure
Я думаю, что в то время жизнь выглядела намного лучше.
Maintenant il nous reste que des souvenirs sur les tofs
Теперь у нас остались только воспоминания о tofs
J'crois bien qu'à l'époque la vie paraissait bien meilleure
Я думаю, что в то время жизнь выглядела намного лучше.
Maintenant il nous reste que des souvenirs sur les tofs
Теперь у нас остались только воспоминания о tofs
J'crois bien qu'à l'époque la vie paraissait bien meilleure
Я думаю, что в то время жизнь выглядела намного лучше.
Maintenant il nous reste que des souvenirs sur les tofs
Теперь у нас остались только воспоминания о tofs
J'crois bien qu'à l'époque la vie paraissait bien meilleure
Я думаю, что в то время жизнь выглядела намного лучше.
Maintenant il nous reste que des souvenirs sur les tofs
Теперь у нас остались только воспоминания о tofs





Writer(s): SEKOU NIARE, XAVIER MENDES, ABDOULAYE DIOP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.