Still Fresh feat. Haristone - Elle m'a dit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Still Fresh feat. Haristone - Elle m'a dit




Elle m'a dit
She Told Me
Elle m'a dit
She told me
Qu'elle ne l'aime plus
That she doesn't love him anymore
Qu'elle ne l'voit plus
That she doesn't see him anymore
Mais qu'elle pense quand même à lui
But that she still thinks about him
Elle m'a dit
She told me
Qu'elle ne l'aime plus
That she doesn't love him anymore
Qu'elle ne l'voit plus
That she doesn't see him anymore
Mais qu'elle pense quand même à lui
But that she still thinks about him
Elle sait c'que j'ai à lui apporter mais elle se voile la face
She knows what I have to offer her but she hides her face
Ses expériences passées l'on blasée, elle a le froid d'la glace
Her past experiences have made her jaded, she's as cold as ice
Alors elle se défonce, l'ivresse pour se détendre
So she gets high, gets drunk to relax
On l'a croit sans défense
We think she's defenseless
Mais face aux hommes elle sait à quoi s'attendre
But when it comes to men, she knows what to expect
J'ai vu son cœur dans l'ombre
I've seen her heart in the shadows
Mille morceaux je dénombre
A thousand pieces I count
Elle fait face à ses démons
She faces her demons
Du coup ça l'éloigne de moi
So it keeps her away from me
Elle m'connaît
She knows me
J'mène un train d'vie de hustler
I live the life of a hustler
J'plane sur le corner
I'm high on the corner
C'est la souffrance qui m'a forgé
It's the suffering that has forged me
J'suis pas comme eux
I'm not like them
Elle m'a dit
She told me
Qu'elle ne l'aime plus
That she doesn't love him anymore
Qu'elle ne l'voit plus
That she doesn't see him anymore
Mais qu'elle pense quand même à lui
But that she still thinks about him
Elle m'a dit
She told me
Qu'elle ne l'aime plus
That she doesn't love him anymore
Qu'elle ne l'voit plus
That she doesn't see him anymore
Mais qu'elle pense quand même à lui
But that she still thinks about him
Ce qu'il t'a fait tu l'a pas mérité
What he did to you, you didn't deserve
Il t'a jamais dit la vérité
He never told you the truth
Laisse-le de côté baby
Leave him alone, baby
Le rappeler, mauvaise idée
Calling him back is a bad idea
Ah... Baby mama laisse tomber ton gars
Ah... Baby mama, let go of your boyfriend
Oublie-le, tu vaux bien mieux que ça
Forget about him, you're worth so much more than that
Sache que tu perds ton temps mais me fait pas perdre le mien
Know that you're wasting your time but don't waste mine
Si t'es pas prête je m'en vais
If you're not ready I'm leaving
Tu m'connais
You know me
Pas l'temps pour jouer les lovers
No time to play lovers
J'fly sur le corner
I'm flying high on the corner
C'est la souffrance qui m'a forgé
It's the suffering that has forged me
J'suis pas comme eux
I'm not like them
Elle m'a dit
She told me
Qu'elle ne l'aime plus
That she doesn't love him anymore
Qu'elle ne l'voit plus
That she doesn't see him anymore
Mais qu'elle pense quand même à lui
But that she still thinks about him
Elle m'a dit
She told me
Qu'elle ne l'aime plus
That she doesn't love him anymore
Qu'elle ne l'voit plus
That she doesn't see him anymore
Mais qu'elle pense quand même à lui
But that she still thinks about him
Elle m'connaît
She knows me
J'mène un train d'vie de hustler
I live the life of a hustler
J'plane sur le corner
I'm high on the corner
C'est la souffrance qui m'a forgé
It's the suffering that has forged me
J'suis pas comme eux
I'm not like them
Tu m'connais
You know me
Pas l'temps pour jouer les lovers
No time to play lovers
J'fly sur le corner
I'm flying high on the corner
C'est la souffrance qui m'a forgé
It's the suffering that has forged me
J'suis pas comme eux
I'm not like them
Tu sais comme amour pour toi ce fut dur
You know how hard it was for you to love
Que ton cœur a tout plein de points de suture
That your heart is full of stitches
Sans parler d'amour j'te ferais pas la cours
Not speaking of love, I wouldn't court you
Oublie tous tes doutes parles-moi du futur
Forget about your doubts, talk to me about the future
Quand le soir je l'appelle
When I call her at night
Dans sa voix j'ressens de la peine
I can hear the pain in her voice
Il nous a fallu dire aux nôtres qu'elle est belle
We had to tell our families that she is beautiful
J'crois que j'suis le seul qui l'apaise quand elle cri mayday
I think I'm the only one who calms her down when she cries mayday
Elle m'a dit
She told me
Elle m'a dit
She told me
Elle m'a dit
She told me
Oui elle m'a dit
Yes, she told me
Elle ne l'aime plus
She doesn't love him anymore
Elle ne l'aime plus
She doesn't love him anymore
Elle ne l'aime plus
She doesn't love him anymore
Oh elle ne l'aime plus
Oh, she doesn't love him anymore





Writer(s): jordan barone

Still Fresh feat. Haristone - Elle m'a dit
Album
Elle m'a dit
date de sortie
20-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.